Тексты и переводы песен /

The Sky Looks Better Again | 2014

Do I have to say what’s on my mind?
Do I have to say what?
Do I have to say what’s on my mind?
Do I have to say what?
I just ran
until my heels were bleeding and the sky looked better again.
Until my heels were bleeding and I end up on the shoulders of friends.
until my heels were bleeding and the sky looked better again.
Do I have to say what ́s on my mind?
Do you really wanna know?
Do I have to say what ́s on my mind?
There isn ́t really much to show.
Do I have to say what ́s on my mind?
I used to tell it anyone.
Do I have to say what ́s on my mind right now?
I just ran
until my heels were bleeding and the sky looked better again.
Until my heels were bleeding and I end up on the shoulders of friends.
until my heels were bleeding and the sky looked better again.
Do I have to say what ́s on my mind?
Do I have to, say what?
Do I have to say what ́s on my mind?
Do I have to, say what?
The sky looks better again
on the shoulders of friends.
The sky looks better again
on the shoulders of friends
the sky looks better again
on the shoulders of friends
the sky looks better again
on the shoulders of friends
the sky looks better again
on the shoulders of friends
the sky looks better again
on the shoulders of friends
the sky looks better again
on the shoulders of friends
the sky looks better again
on the shoulders of friends
the sky looks better again
on the shoulders of friends
the sky looks better again

Перевод песни

Должен ли я сказать, что у меня на уме?
Должен ли я сказать что?
Должен ли я сказать, что у меня на уме?
Должен ли я сказать что?
Я просто бежал,
пока мои пятки не истекали кровью, и небо снова выглядело лучше.
До тех пор, пока мои пятки не кровоточат, и я не окажусь на плечах друзей.
пока мои пятки не кровоточили, и небо снова не стало лучше.
Должен ли я говорить, что у меня на уме?
Ты правда хочешь знать?
Должен ли я говорить, что у меня на уме?
Здесь действительно есть, что показать.
Должен ли я говорить, что у меня на уме?
Раньше я говорил это кому угодно.
Должен ли я сейчас говорить, что у меня на уме?
Я просто бежал,
пока мои пятки не истекали кровью, и небо снова выглядело лучше.
До тех пор, пока мои пятки не кровоточат, и я не окажусь на плечах друзей.
пока мои пятки не кровоточили, и небо снова не стало лучше.
Должен ли я говорить, что у меня на уме?
Должен ли я, что сказать?
Должен ли я говорить, что у меня на уме?
Должен ли я, что сказать?
Небо снова выглядит лучше
на плечах друзей.
Небо снова выглядит лучше
на плечах друзей.
небо снова выглядит лучше
на плечах друзей.
небо снова выглядит лучше
на плечах друзей.
небо снова выглядит лучше
на плечах друзей.
небо снова выглядит лучше
на плечах друзей.
небо снова выглядит лучше
на плечах друзей.
небо снова выглядит лучше
на плечах друзей.
небо снова выглядит лучше
на плечах друзей.
небо снова выглядит лучше.