Тексты и переводы песен /

Nurn biszchen | 2014

Viele von ihnen sind oder war’n meine Wegbegleiter
Sogar mehr als das — meine Wegbereiter
Über die Musik hab' ich tolle Leute kennen gelernt
Und an die Tracks, die wir zusammen gemacht haben, denke ich gern
Genauso, wie an die Leute, die uns in den Städten empfing'
Aber ganz ehrlich? Auftreten ist gar nich' mein Ding!
Ich will mit meiner Musik sowieso keine Fans
Ich will Gleichgesinnte erreichen! Ich will nur Friends!
Für das Feeling, was du nur bei Rap hast
Wenn du allein bist und mitfühlst, was der Typ in sei’m Text sagt
Mein Rap trug teilweise die dicksten Winterboots
Jetzt läuft er wieder in sein' Kinderschuh’n
Ohne Scheiss, ich bin so froh, nie Teil dieses Medienhypes
Von diesem ganzen verhurten Rapgame gewesen zu sein!
Verwickelt in dümmliche Techtelmechtel
Ich bleib' in 58 — Rap das Echte!
X-Men-Klan!
Ich kenn' dich zwar nich', wer du bist, kein' Schimmer
Aber möge es dir gut geh’n — wo auch immer!
Ich kann dich nicht leiden, doch ich hab' Respekt vor dir!
Möge es dir gut geh’n — weit weg von mir!
Ich mag dich und ich freu' mich, wenn ich dich sehe!
Möge es dir gut geh’n, am liebsten in meiner Nähe!
Vielleicht ist es nur ein kurzes Kreuzen der Wege
Vielleicht aber auch eine Freundschaft für's Leben
Wer weiß?
(Guck ma'!)
Es gibt so geile Ischen und ich wär' so gern dazwischen
Würde so gerne wissen, wie sie ticken, zwischen den Kissen
Treff' ich eine Perle und sie sieht scheiße aus
Geb' ich ihr trotzdem das Gefühl, sie wär' eine geile Sau!
Ich hab' den Körper, um Freude zu geben! Fuck the Pussy!
Genau wie Rede und Geist — Absztrakkt mein
Ich trag das Schwert der Weisheit, dass die Brüder vereint
Und mit einem Hieb jegliche Lüge entzweit!
Ich seh' das locker und nicht so super ernsthaft
Ich wurde von Frau’n erzogen und komm' gut mit Perl’n klar
Mädchen, du weißt, dass ich dich gern hab'
Und Du bist raw bis zum Ohr. Ich fick' dich auch gern mal!
Raum und Freude untrennbar, so ist Sex
Du bringst den Raum mit, ich die Freude — komm' in’s Bett!
Du brauchst es, ich kann’s in deinem Gesicht seh’n
Und es macht so viel Spass! Komm, nur’n bisschen!
Nur’n bisschen!
Nur’n kleines bisschen!
Ich kenn' dich zwar nich', wer du bist, kein' Schimmer
Aber möge es dir gut geh’n — wo auch immer!
Ich kann dich nicht leiden, doch ich hab' Respekt vor dir!
Möge es dir gut geh’n — weit weg von mir!
Ich mag dich und ich freu' mich, wenn ich dich sehe!
Möge es dir gut geh’n, am liebsten in meiner Nähe!
Vielleicht ist es nur ein kurzes Kreuzen der Wege
Vielleicht aber auch eine Freundschaft für's Leben
Wie auch immer, lass' das beste d’raus machen. Nur’n bisschen

Перевод песни

Многие из них являются или были моими спутниками
Даже больше, чем это-мои первопроходцы
О музыке я познакомился с замечательными людьми
И о треках, которые мы сделали вместе, мне нравится думать
Так же, как и людям, которые принимали нас в городах'
Но честно? Это не мое дело!
Я не хочу поклонников с моей музыкой в любом случае
Я хочу добиться единомышленников! Я просто хочу друзей!
Для ощущения того, что у вас есть только в рэпе
Когда вы одиноки и сострадаете тому, что говорит парень в тексте sei'm
Мой рэп частично носил самые толстые зимние сапоги
Теперь он снова бежит в своей детской обуви
Без дерьма, я так рад, что никогда не был частью этого медиа-типа
От всей этой verhurten Rapgame было быть!
Попал в тупой woohoo
Я остаюсь в 58-рэп настоящий!
X-Men-Клан!
Я не знаю, кто ты, не знаю, кто ты.
Но пусть тебе будет хорошо-куда угодно!
Я тебя терпеть не могу, но я тебя уважаю!
Пусть тебе будет хорошо — далеко от меня!
Ты мне нравишься, и я радуюсь, когда вижу тебя!
Пусть тебе будет хорошо рядом со мной!
Может быть, это просто короткое пересечение путей
Но, может быть, дружба на всю жизнь
Кто знает?
(Смотри Ма'!)
Есть такие роговые, и я так хотел бы быть между ними
Так хотелось бы знать, как они тикают между подушками
Я встречаю жемчужину, и она выглядит дерьмово
Я все равно заставлю ее почувствовать, что она рогатая свинья!
У меня есть тело, чтобы дарить радость! Fuck the Pussy!
Так же, как речь и ум-Absztrakkt мой
Я ношу меч мудрости, что объединяет братьев
И с размаху разнес всякую ложь!
Я вижу, что это свободно и не так серьезно
Я был воспитан госпожой и хорошо справляюсь с Perl'n
Девочка, ты знаешь, что я люблю тебя.
А ты сырая до уха. Я тоже люблю тебя трахать!
Пространство и радость неразделимы, поэтому секс
Ты принеси комнату, я радость-давай в кровать!
Тебе это нужно, я вижу это в твоем лице
И это так весело! Давай, только чуть-чуть!
Nur'n немного!
Nur'n-чуть!
Я не знаю, кто ты, не знаю, кто ты.
Но пусть тебе будет хорошо-куда угодно!
Я тебя терпеть не могу, но я тебя уважаю!
Пусть тебе будет хорошо — далеко от меня!
Ты мне нравишься, и я радуюсь, когда вижу тебя!
Пусть тебе будет хорошо рядом со мной!
Может быть, это просто короткое пересечение путей
Но, может быть, дружба на всю жизнь
В любом случае, пусть' лучший d’сделать. Nur'n немного