Тексты и переводы песен /

Schwrkrft | 2015

Weiße Flaggen auf den Dächern, die Häupter tief gesenkt
Vorbei die endlose Schlacht, die wir Krise nennen
Wir stolpern über Leichen und barfuß über Scherben
Das letzte Feuer ist verstummt, alle Reden sind geschrieben
Die Luft geht uns zu Neige
Die Abschiedsbriefe versiegelt
Wo gehen wir hin, wenn keiner auf uns wartet?
Wo gehen wir hin?
Wohin?
Mir fließt der Regen durch die Adern, was ist bloß passiert?
Wir schweigen uns an und schreien uns aus
Wie blind vor Angst
Ich werd' nie dir und du nie mir je etwas glauben
Mir tropft die Schwerkraft aus den Augen
Das Kreuz auf dem Kalender markiert den letzten Tag
Vor Freude singen wir Lieder über Schabernak:
«Wunden heilen nicht, wenn du an ihnen zerrst und gesund wirst du erst dann,
wenn du Geduld zu haben lernst»

Перевод песни

Белые флаги на крышах, головы низко опущены
Мимо бесконечной битвы, которую мы называем кризисом
Мы спотыкаемся о трупы и босиком о осколки
Последний огонь потух, Все речи написаны
Воздух идет нам навстречу
Прощальные письма запечатаны
Куда мы пойдем, если нас никто не ждет?
Куда мы идем?
Куда?
У меня по жилам течет дождь, что случилось?
Мы молчим и кричим друг другу
Как слепой от страха
Я никогда не поверю тебе, и ты никогда не поверишь мне
У меня гравитация капает из глаз
Крест на календаре отмечает последний день
От радости мы пели песни о Schabernak:
"Раны не заживают, когда вы дергаетесь на них, и вы становитесь здоровыми только тогда,
когда вы научитесь иметь терпение»