Тексты и переводы песен /

There She Goes | 2018

Plastic, fantastic
They have fake parts, but my heart’s elastic
My mental, so spastic
Like I’m driving against that traffic
I can see the way they’re looking at me (Oh)
Always wanting me the fake happy
There she goes
She’s been living life out on the road
There she goes
She’s got no time for a life of her own
Nobody knows
If she’s even got her very own soul
But it shows when she’s alone
There she goes
Broken, hopeless
Tried to cover up these cracks in my porcelain
Fading, waiting
For some man to give me some saving
I can hear the things they’re saying 'bout me (Oh)
Always trying to pull me underneath
And they say
She’s been living life out on the road
There she goes
She’s got no time for a life of her own
Nobody knows
If she’s even got her very own soul
But it shows when she’s alone
There she goes
What she doing, who she with?
See her in the mirror giving that a boy a kiss
What she doing, who she with?
See her in the mirror giving that boy a kiss
Just leave me alone
Give me some space (Yeah)
Just leave me alone
Give me some space (Yeah)
She’s been living life out on the road
There she goes
She’s got no time for a life of her own
Nobody knows
If she’s even got her very own soul
But it shows when she’s alone
There she goes

Перевод песни

Пластиковые, фантастические,
У них есть фальшивые части, но мое сердце упругое,
Мое психическое, такое спастическое,
Как будто я еду против этого движения,
Я вижу, как они смотрят на меня (О)
, всегда хотят, чтобы я был фальшивым счастливым.
Вот она идет.
Она живет своей жизнью на дороге.
Вот она идет.
У нее нет времени на собственную жизнь.
Никто не знает,
Есть ли у нее даже своя душа,
Но это видно, когда она одна.
Вот она идет.
Сломленный, безнадежный
Пытался скрыть эти трещины в моем фарфоре,
Угасая, ожидая,
Что кто-то спасет меня.
Я слышу то, что они говорят обо мне (о)
, всегда пытаясь вытащить меня из-под
Ног, и они говорят:
Она живет своей жизнью на дороге.
Вот она идет.
У нее нет времени на собственную жизнь.
Никто не знает,
Есть ли у нее даже своя душа,
Но это видно, когда она одна.
Вот и она,
Что она делает, с кем она?
Видишь, как она в зеркале целует этого парня,
Что она делает, с кем она?
Смотри, Как она в зеркале целует этого парня,
Просто оставь меня в покое.
Дай мне немного пространства (да)
, просто оставь меня в покое .
Дай мне немного пространства (да!)
Она живет своей жизнью на дороге.
Вот она идет.
У нее нет времени на собственную жизнь.
Никто не знает,
Есть ли у нее даже своя душа,
Но это видно, когда она одна.
Вот она идет.