Тексты и переводы песен /

Nabasham | 2018

منو نمی‌خوای، عذابم نده
تو فکر و خیال، شبا حالم بده
دوسم داره، یا نداره
نمی‌خوای بمونم، بگو تا بدونم
بگو تا دل تو هم آروم شه جونم
دلت می‌خواد من نباشم؟
دلت میاد؟
ازم بخواه دور شم
شاید که مجبور شم
عاشقت نباشم
اگه می‌خوای رد شم
بگو که راحت شم
این‌جوری نباشم
ازم بخواه دور شم
شاید که مجبور شم
عاشقت نباشم
اگه می‌خوای رد شم
بگو که راحت شم
این‌جوری عاشقت نباشم
منو نمی‌خوای، عذابم نده
تو فکر و خیال، شبا حالم بده
دوسم داره، یا نداره
هر لحظه با تو بودن یه امتحانه
نزدیک می‌شم، بد می‌شی بی‌بهانه
بگو، عشقم، این جواب خوبیامه؟
اگه من نباشم بهتر می‌شه حالت
می‌رم، نمی‌مونم، نمی‌دم آزارت
فقط یک بار بگو «دیگه نمی‌خوامت»
ازم بخواه دور شم
شاید که مجبور شم
عاشقت نباشم
اگه می‌خوای رد شم
بگو که راحت شم
این‌جوری نباشم
ازم بخواه دور شم
شاید که مجبور شم
عاشقت نباشم
اگه می‌خوای رد شم
بگو که راحت شم
این‌جوری عاشقت نباشم

Перевод песни

Ты не хочешь меня, не пытай меня.
Мне плохо по ночам.
Он любит меня или нет.
Ты не хочешь, чтобы я осталась, дай мне знать.
Скажи это, и твое сердце тоже будет в мире, детка.
Ты хочешь, чтобы я ушел?
Ты можешь?
Попроси меня уйти.
Возможно, придется.
Не любить тебя.
Если хочешь, чтобы я прошел мимо,
Скажи мне расслабиться.
Не будь таким.
Попроси меня уйти.
Возможно, придется.
Не любить тебя.
Если хочешь, чтобы я прошел мимо,
Скажи мне расслабиться.
Я не влюбляюсь в тебя вот так.
Ты не хочешь меня, не пытай меня.
Мне плохо по ночам.
Он любит меня или нет.
Каждое мгновение с тобой-это проверка.
Я приближаюсь, ты становишься уродливой.
Скажи, Любовь моя, это хороший ответ?
Тебе было бы лучше без меня.
Я сделаю. я не сделаю. я не сделаю тебе больно.
Просто скажи: "я больше не хочу тебя"»
Попроси меня уйти.
Возможно, придется.
Не любить тебя.
Если хочешь, чтобы я прошел мимо,
Скажи мне расслабиться.
Не будь таким.
Попроси меня уйти.
Возможно, придется.
Не любить тебя.
Если хочешь, чтобы я прошел мимо,
Скажи мне расслабиться.
Я не влюбляюсь в тебя вот так.