Тексты и переводы песен /

Tandaradei! | 2015

Es grünt der Frühling in der Welt,
Licht lässt Winters Kälte enden.
Fährt durch Berg, Tal und Feld,
fliesst durch Augen, Brust und Lenden.
Strahlen sickern durch die Ritzen,
Perlen auf der Stirn dir blitzen.
So liegst du in weichen Linnen
hebst und senkst dich wie von Sinnen.
Ein leiser Schrei aus deinem Mund
tut aller Welt Erregung kund.
Sehr bald schon folgt ein kleiner Tod,
befreit dich aus der jungen Not.
Aus dem Kissen Rosen spriessen,
aus dem Körper Säfte fliessen.
Nutz' die Zeit, die dir noch bleibt,
(Tandaradei!)
vor der langen Dunkelheit.
(Tandaradei!)
Nutz' die Zeit und sei bereit.
(Tandaradei!)
Bald ist es vorbei.
Draussen singen Vögel Lieder,
tragen Liebe im Gefieder.
Künden Todes Schwingen Hohn.
Zu dir dringt kein einz’ger Ton.
Du bist längst weit weg von mir,
nur dein Körper liegt noch hier.
Wenn das Fieber nicht mehr brennt
das Schicksal uns auf ewig trennt.
Aus dem Kissen Rosen spriessen,
aus dem Körper Säfte fliessen.
Nutz' die Zeit, die dir noch bleibt,
(Tandaradei!)
vor der langen Dunkelheit.
(Tandaradei!)
Nutz' die Zeit und sei bereit,
(Tandaradei!)
bald ist es vorbei.
Die Rosen sind welk,
deine Augen so leer.
Ein zucken durchfährt dich,
du rührst dich nicht mehr.
Schwindsucht hat dir der Winter gegeben,
den Sommer wirst du nicht (erleben).
Nutz' die Zeit, die dir noch bleibt,
(Tandaradei!)
vor der langen Dunkelheit.
(Tandaradei!)
Nutz' die Zeit und sei bereit…
(Tandaradei!)
vorbei.
Nutz' die Zeit, die dir noch bleibt,
(Tandaradei!)
vor der langen Dunkelheit.
(Tandaradei!)
Nutz' die Zeit und sei bereit,
(Tandaradei!)
bald ist es vorbei.
Nutz die Zeit…
Nutz die Zeit…
Nutz die Zeit…
(Tandaradei!)
(Tandaradei!)
(Tandaradei!)
vorbei!

Перевод песни

Зеленеет весна в мире,
Свет заставил Уинтера похолодеть.
Едет через горы, долину и поле,
скользит по глазам, груди и чреслам.
Лучи просачиваются сквозь щели,
Бусинки на лбу у тебя блеснули.
Так вы лежите в мягких Линнах
поднимайтесь и опускайтесь, как от чувств.
Тихий крик из твоих уст
объявите о возбуждении всего мира.
Очень скоро уже следует маленькая смерть,
избавь себя от юной беды.
Из-под подушки прорастают розы,
из организма вытекают соки.
Используй время, которое у тебя осталось,
(Tandaradei!)
впереди долгая темнота.
(Tandaradei!)
Используй время и будь готов.
(Tandaradei!)
Скоро все закончится.
На открытом воздухе птицы поют песни,
носить любовь в оперении.
- С Издевкой Воскликнул Тод.
К тебе не проникает ни один звук.
Ты давно далек от меня,
только твое тело все еще лежит здесь.
Когда лихорадка перестает гореть
судьба разлучает нас навеки.
Из-под подушки прорастают розы,
из организма вытекают соки.
Используй время, которое у тебя осталось,
(Tandaradei!)
впереди долгая темнота.
(Tandaradei!)
Используйте время и будьте готовы,
(Tandaradei!)
скоро все закончится.
Розы являются welk,
твои глаза такие пустые.
Подергивание проходит через вас,
ты больше не шевелишься.
Головокружение дала тебе зима,
лето не переживешь.
Используй время, которое у тебя осталось,
(Tandaradei!)
впереди долгая темнота.
(Tandaradei!)
Используйте время и будьте готовы…
(Tandaradei!)
мимо.
Используй время, которое у тебя осталось,
(Tandaradei!)
впереди долгая темнота.
(Tandaradei!)
Используйте время и будьте готовы,
(Tandaradei!)
скоро все закончится.
Nutz время…
Nutz время…
Nutz время…
(Tandaradei!)
(Tandaradei!)
(Tandaradei!)
мимо!