Тексты и переводы песен /

Gentlemen's Club | 2015

Bei mir bist du in guten Händen
Du musst deine Zeit jetzt nicht mehr mit den Losern verschwenden
Ich komm zwar nie auf die Idee dir ein paar Blumen zu schenken
Aber wozu denn auch in Schubladen denken — ich bin ein Gentlemäx
Klar kann ich kurz mit auf Toilette kommen
Halt dir deine Haare hoch, solltest du dich erbrechen wollen
Finde keinen Platz in unkonventionellen Geschlechterrollen
Aber wehe dem der vergessen sollte Respekt zu zollen
Kein Yes-Törtchen, kein Kerzenschein
Doch dein Name eingeritzt — in S-Bahn scheiben
Und du willst mich jetzt endlich mal deinen Eltern zeigen
Doch vergiss es ich werde mich nicht wie ein Bänker kleiden
Ich sag was ich will — Tourrette Syndrom
Aber du bestimmst den Film, im Sexkino
Ich weiß, das Mofa ist keine Stretchlimo
Aber glaub ma, wir schaffen das bis nach Mexiko
Du bist hergekommen, weil du einen Gentleman suchst
Einen der Taschen trägt, Händchen hält, verständnisvoll guckt
Und einen der dich drei Mal täglich auf dem Handy anruft
Aber schau dich doch mal um in unserem Gentlemen’s Club
In unser’m Gentlemen’s Club, in unser’m Gentlemen’s Club
Ab und an fliegt eine Flasche, es wird ständig geflucht
In unser’m Gentlemen’s Club, in unser’m Gentlemen’s Club
Hier funkeln keine Diamanten in dem Gentlemen’s Club
Und vielleicht bin ich kein Gentleman der klassischen Art
Ich vergesse ab und an auch mal den Valentinstag
Und all die andren hätten vorher deinen Vater gefragt
Und mit dir Walzer getanzt, und dir den Abend bezahlt (zahlt)
Ich kann dir kein teures Hotel finanzieren
Nicht alle Macken und schlechten Manieren relativier’n
Aber wenn du sagst du willst es dennoch gerne probiern
Würd ich dir liebend gern bei mir noch ein Nutellabrot schmieren, yeah
Wir müssen uns nichts sagen lassen
Lass uns Pferde stehlen Baby und Salami machen
Mir egal ob dieser Knigge meint das müsste so sein
Ich halt die Türe nicht auf, ich tret' die Tür für dich ein, ah yeah?
Was soll ich da nachlesen?
Ich hab keinen weißen schimmel nur ein drahtesel
Ich hab nichtmal taxigeld und sicher nichts zu essen daheim
Wenn dich alles das nicht stört will ich dein gentleman sein
Du bist hergekommen, weil du einen Gentleman suchst
Einen der Taschen trägt, Händchen hält, verständnisvoll guckt
Und einen der dich drei Mal täglich auf dem Handy anruft
Aber schau dich doch mal um in unserem Gentlemen’s Club
In unser’m Gentlemen’s Club, in unser’m Gentlemen’s Club
Ab und an fliegt eine Flasche, es wird ständig geflucht
In unser’m Gentlemen’s Club, in unser’m Gentlemen’s Club
Hier funkeln keine Diamanten in dem Gentlemen’s Club
Alles gehört und alles gesehen und
1000 Klischees und am Ende alles gleich
Jede Begegnung schon mal erlebt und
Irgendwas fehlt uns wir drehen uns im Kreis

Перевод песни

Со мной ты в хороших руках
Теперь вам не нужно тратить свое время на лозоходцев
Я никогда не думал, что подарю тебе несколько цветов
Но к чему думать в ящиках — я джентльмен
Конечно, я могу ненадолго прийти в туалет
Держите волосы высоко, если вы хотите рвоту
Не находите места в нетрадиционных гендерных ролях
Но горе тому, кто забыл должен уважать
Нет тарталетки Yes, нет свечки
Но твое имя вырезано — в электричках
И ты хочешь, наконец, показать меня своим родителям
Но забудьте об этом я не буду одеваться как банкир
Я говорю то, что я хочу — синдром Турретта
Но ты определяешь фильм, в секс-кинотеатре
Я знаю, что Mofa-это не стрейч-лимузин
Но поверь, ма, мы доберемся до Мексики
Вы пришли сюда, потому что ищете джентльмена
Несет один из мешков, держит за руки, понимающе подглядывает
И один, который звонит вам по телефону три раза в день
Но посмотрите вокруг в нашем джентльменском клубе
По нашему gentlemen's Club, в нашему gentlemen's Club
Время от времени летит бутылка, ее постоянно заливает
По нашему gentlemen's Club, в нашему gentlemen's Club
Здесь в джентльменском клубе не сверкают бриллианты
И, возможно, я не джентльмен классического типа
Я время от времени забываю День святого Валентина
И все эти Андры раньше спрашивали твоего отца
И танцевал с тобой вальс, и платил тебе вечер (платит)
Я не могу финансировать дорогой отель для вас
Не все причуды и плохие манеры relativier'n
Но если вы говорите, что вы все еще хотите попробовать
Если бы я хотел, чтобы ты смазал мне еще один хлеб Nutella, да
Мы не должны позволять себе ничего говорить
Давайте украдем лошадей и сделаем салями
Мне все равно, если этот король думает, что это должно быть так
Я не запираю дверь, я пинаю дверь для тебя, да?
Что мне там читать?
У меня нет белой плесени, только проволока
У меня даже нет денег на такси и, конечно, ничего не есть дома
Если тебя это не беспокоит, я хочу быть твоим джентльменом
Вы пришли сюда, потому что ищете джентльмена
Несет один из мешков, держит за руки, понимающе подглядывает
И один, который звонит вам по телефону три раза в день
Но посмотрите вокруг в нашем джентльменском клубе
По нашему gentlemen's Club, в нашему gentlemen's Club
Время от времени летит бутылка, ее постоянно заливает
По нашему gentlemen's Club, в нашему gentlemen's Club
Здесь в джентльменском клубе не сверкают бриллианты
Все слышал и все видел и
1000 клише и в итоге все равно
Каждую встречу, когда-либо пережитую и
Что-то не хватает нас мы вращаемся по кругу