Тексты и переводы песен /

Mula | 2018

Qu’est-ce qui m’faudrait de plus, à part qu’tu perdes la vie?
J’remonte la côte Argus, du re-fou d’ma té-ci
Parfois, j’suis direct, parfois, j’suis indécis, j’vois la mort en direct,
elle m’envoie grave des signes
Elle voudrait sûrement que j’l’aime, elle, après m’avoir vu dans l’ML
J’ai plus d’pilon j’pète une camel, j’reconnais ient-cli, leurs pommettes
Maman dit qu’j’suis le plus beau mec
Ils voient qu’je monte, ils m’parlent de pacte, ils m’parlent de paix,
qui m’parlent de sse-lia sur le te-c'
J’suis pas comme eux, t’as pas compris si y a heja, j’viendrai les chercher
dans leur tess
Putain, donne-moi c’que j’mérite: mon butin, j’revends la beuh couleur lutin
Dix piges de peu-ra pour percer, rafale nocturne, j'étais bercé
Les keufs toquent à la porte pour le grand frère, aujourd’hui, ils toquent pour
le petit frère
Donne-moi mon biff, on a souffert, avant qu’on m’oublie six pieds sous terre
J’te l’répète encore une fois: j’suis meilleur qu’eux, gros, c’est
Sevran-Beaudottes, fais pas le New-Yorkais
J’suis sorti d’la sécu', j’ai ves-qui les bleus, en audition, t’es bavard comme
perroquet
J’ai mula cellophanée (j'ai mula cellophané)
J’ai mula cellophanée (I get it, I get it, I get it, I get it)
J’ai mula cellophanée (Switcha)
J’ai mula cellophanée (pah-pah-pah-pah)
J’ai mula cellophanée (ouh, oui)
J’ai mula cellophanée (0.9, 0.9, 0.9)
J’ai mula cellophanée (c'est la pure)
J’ai mula cellophanée (pah-pah-pah-pah)
T’as l’allure mais t’es faux comme un travesti, ils ont bicrave à perte
c’qu’ils ont investi
Donne-moi un million, j’en ferai quatre, pour un mauvais mot, la guerre éclate
Elle est loin l'époque où j'étais mis d’côté, aujourd’hui, même les ennemis
veulent s’allier
Ton avis d'être n’a pas lieu, ils m’ont cassé du sucre, j’ai l’dos carié
Ils sont inconnus dans la street, bons qu'à donner leurs culs comme Astrid
Racoleur, râtelier pour un feat, c’est des caniches habillés en Pit'
Confonds pas faire le pape et la pute, t’es manager ou suceur de bite? (salope)
Gros, t’es bête ou quoi, tu veux prendre parti pris? ADN, balistique, particule
J’t’oublie comme celle que j’suis parti ken
Toujours se méfier de l’eau qui dort, chez la nourrice plusieurs los-ki dorment
Comme la chatte à ta mère, j’ai l’liquide, elle veut Maes dans sa pellicule
J’suis gentil mais j’peux te niquer ta mère, aucune inspiration,
en train de copier-coller
Des idées noires comme un Khmer, faut que j’agisse: mes démons n’aiment pas
beaucoup parler
J’ai mula cellophanée (j'ai mula cellophané)
J’ai mula cellophanée (I get it, I get it, I get it, I get it)
J’ai mula cellophanée (Switcha)
J’ai mula cellophanée (pah-pah-pah-pah)
J’ai mula cellophanée (ouh, oui)
J’ai mula cellophanée (0.9, 0.9, 0.9)
J’ai mula cellophanée (c'est la pure)
J’ai mula cellophanée (pah-pah-pah-pah)

Перевод песни

Что мне еще нужно, кроме того, что ты потеряешь жизнь?
Я поднимаюсь вверх по берегу Аргуса, от вновь безумного моего тройника.
Иногда я жив, иногда я нерешителен, я вижу смерть вживую,
она посылает мне знаки.
Она, конечно, хотела бы, чтобы я любил ее, она, увидев меня в ML
У меня больше голени, я пукнул верблюда, я узнаю ient-cli, их скулы
Мама говорит, что я самый красивый парень
Они видят, что я поднимаюсь, они говорят со мной о договоре, они говорят со мной о мире,
которые говорят мне о sse-lia на ТЭ-с'
Я не такой, как они, ты не понимаешь, если есть Хея, я приду за ними.
в их Тесс
Блин, дай мне то, что я заслуживаю: мою добычу, я продаю цветную Лепрекон
Десять голубей мало-РА, чтобы пробить, ночной порыв, я был убаюкан
Кевсы стучат в дверь за старшего брата, сегодня они стучат в дверь за
братец
Дай мне мой Бифф, мы страдали, пока меня не забыли шесть футов под землей
Повторяю тебе еще раз: я лучше их, толстяк, это
Севран-Бодотт, не делай из себя нью-йоркца.
Я вышел из секьюрити, я вес-кто синие, на прослушивании, ты болтлив, как
попугай
У меня есть целлофановая мула (у меня есть целлофановая мула)
У меня целлофановая мула (I get it, I get it, I get it, I get it)
У меня целлофановая мула (Switcha)
У меня целлофановая мула (тьфу-тьфу-тьфу-тьфу)
У меня целлофановая мула (Ой, да)
У меня целлофановая мула (0.9, 0.9, 0.9)
У меня целлофановая мула (это чистая)
У меня целлофановая мула (тьфу-тьфу-тьфу-тьфу)
Ты выглядишь, но ты фальшивый, как трансвестит, у них bicrave в убыток
что они вложили
Дай мне миллион, я сделаю четыре, за одно неверное слово вспыхнет война
Она далека от того времени, когда я был отложен, сегодня даже враги
хотят объединиться
Твое мнение о том, что я не состою, они сломали мне сахар, у меня болит спина.
Они незнакомы на улице, хорошо, что отдают свои задницы, как Астрид
Скряга, скряга для подвиг, это пудели, одетые в яму
Не путай папу и шлюху, ты менеджер или сосущий член? (шлюха)
Толстяк, ты что, тупой, что ли, хочешь предубеждать? ДНК, баллистика, частица
Я забываю о тебе, как о той, которую я оставил, Кен.
Всегда остерегайтесь спящей воды, у кормилицы несколько Лос-ки спят
Как киска твоей матери, у меня есть жидкость, она хочет Маэс в ее пленку
Я хороший, но я могу трахнуть твою маму, без вдохновения,
в процессе копирования и вставки
Черные идеи, как кхмерские, я должен действовать: мои демоны не любят
много говорить
У меня есть целлофановая мула (у меня есть целлофановая мула)
У меня целлофановая мула (I get it, I get it, I get it, I get it)
У меня целлофановая мула (Switcha)
У меня целлофановая мула (тьфу-тьфу-тьфу-тьфу)
У меня целлофановая мула (Ой, да)
У меня целлофановая мула (0.9, 0.9, 0.9)
У меня целлофановая мула (это чистая)
У меня целлофановая мула (тьфу-тьфу-тьфу-тьфу)