Тексты и переводы песен /

High School Shit | 2016

Alright
We got a rap battle going on today
This what you call that old high school shit
That your school not better than my school shit
I can’t listen to them lies you spit
You gonna homecoming for real, I was saying?
Yeah it’s that high school shit
That your school is not better than my school shit
I can’t listen to them lies you spit
You gonna homecoming for real, keep playing
This what you call that old high school rivalry
I’m about to go in on your school entirely
Y’all grades be the opposite of straight A’s
The hallways full of conflicts and melees
You straight craze and your school’s for the weirdos
A bunch of queer bro’s in heels and weird clothes
Your mascotte get backshots, to share folder
A whole team full of zero’s, what you here for?
Half your school bang, the rest are into dealing
Your old ass school got asbestos in the ceiling
And the gas leaking, lead paint is on the walls
And mad dudes and broads be fainting in the hall
Comparing your school to mine just ain’t smart
Aside from the girls is burning, ya ain’t hot
The dean is a fiend, the principal smoke pot
And the halls is so dirty that the roaches broke out
Man, look at your school and look at my school
Yours just more like a jail than a high school
Run by the head of detectives, metal detectors
Cops in every class cause they better protect us
Yo check this, our schools ain’t in the same league
Your lunch lady got a mustache and gold teeth
You meet your demise from meeting my lines
From snacking on the murder burgers and suicide lines
This what you call that old high school shit
That your school not better than my school shit
I can’t listen to them lies you spit
You gonna homecoming for real, I was saying?
Yeah it’s that high school shit
That your school is not better than my school shit
I can’t listen to them lies you spit
You gonna homecoming for real, keep playing
You really shouldn’t do this, I think it’s best to listen
I’m about to give this dunge rat attention
Your team starts at five, designed to ride benches
Your only championships is Special Olympics
I heard your basketball coach got a baby by a tenth grader
He’ll be changing diapers on the bench later
During the time out in the game that ya losing bad
Arguing with his point guard about who’s the dad?
I warned you son but you just wouldn’t heed
The editor of your school paper can not read
Your prom queen Steve his floor burns on the knees
And most likely to succeed, nah mean
Your school nurse is obese and got diabetes
Putting Robitussin on her broken finger
The gym teacher dropped like five CD’s
And your lunch lady swears that’s she the dopest singer
I smack Catholics in boarding schools
Your Delaney Card name reads born to lose
Your class valedictorian forty two
Ya better tell 'em who he talking to, warn this dude
Please you can’t spell valedictorian
Ain’t no chance that you can win this war we in
You better tell these Dowey boys, all we do is spit
And sit, we on that high school shit, yeah

Перевод песни

Хорошо.
Сегодня у нас рэп-битва.
Это то, что ты называешь старым школьным дерьмом,
Что твоя школа не лучше, чем моя школьная хрень.
Я не могу слушать их ложь, которую ты плюешь,
Ты собираешься на вечер встречи, я говорил?
Да, это та хрень из старшей школы,
Что твоя школа не лучше, чем моя.
Я не могу слушать их ложь, которую ты плюешь, ты собираешься вернуться домой по-настоящему, продолжай играть в то, что ты называешь старым соперничеством в старшей школе, я собираюсь пойти в твою школу, все твои оценки будут противоположностью прямолинейным коридорам, полным конфликтов и плавок, ты прям помешан на тебе, и твоя школа для чудаков, кучка странных братишек на каблуках и странной одежде, твой талисман возвращается, чтобы поделиться папкой, полной нулей, ради чего ты здесь?
Половина твоей школы взрывается, остальные в дело, твоя старая задница в школе, асбест в потолке и утечка газа, свинцовая краска на стенах, а безумные чуваки и бабки падают в обморок в коридоре, сравнивая твою школу с моей, просто не умен, кроме девочек, горит, ты не горишь, Дин-дьявол, главный курящий котел и коридоры такие грязные, что тараканы вырвались наружу.
Чувак, посмотри на свою школу и посмотри на мою школу,
Твоя больше похожа на тюрьму, чем на старшую школу,
Которой заправляют детективы, металлодетекторы,
Копы в каждом классе, потому что они лучше защищают нас.
Эй, зацени, наши школы не в одной лиге,
У твоей обеденной леди есть усы и золотые зубы,
Ты встречаешь свою гибель, встречаешь мою линию,
От того, что ты нюхаешь гамбургеры и линии самоубийства.
Это то, что ты называешь старым школьным дерьмом,
Что твоя школа не лучше, чем моя школьная хрень.
Я не могу слушать их ложь, которую ты плюешь,
Ты собираешься на вечер встречи, я говорил?
Да, это та хрень из старшей школы,
Что твоя школа не лучше, чем моя.
Я не могу слушать их ложь, которую ты плюешь,
Ты собираешься вернуться домой, продолжай играть,
Тебе правда не стоит этого делать, думаю, лучше слушать.
Я собираюсь обратить внимание на эту крысу-
Данж, твоя команда начинает в пять, предназначена для скамеек,
Твой единственный чемпионат - это Специальная Олимпиада.
Я слышал, твой тренер по баскетболу получил ребенка от десятиклассника,
Он будет менять пеленки на скамейке позже,
В то время, когда ты проигрываешь в игре, что плохо
Споришь с его защитником о том, кто отец?
Я предупреждал тебя, сынок, но ты просто не обращаешь внимания, что
Редактор твоей школьной газеты не может прочесть
Твой выпускной, королева Стив, его пол горит на коленях
И, скорее всего, преуспеет.
Твоя школьная медсестра страдает ожирением и сахарным диабетом,
Надевая Робитуссин на ее сломанный палец,
Учитель физкультуры упал, как пять компакт-
Дисков, и твоя обеденная леди клянется, что она самая тупая певица,
Я шлепаю католиков в школе-интернате,
Твое имя на карте Дилейни написано, рожденное проигрывать.
Твой выпускной прощальный сорок два,
Лучше скажи им, с кем он разговаривает, предупреди этого чувака.
Пожалуйста, ты не можешь произнести прощальную речь.
Нет никаких шансов, что ты выиграешь эту войну, мы в
Тебе лучше расскажем этим придуркам, все, что мы делаем, - это плюем
И сядем, мы на школьной х * * ной, да!