Тексты и переводы песен /

Bring It Home (One Day) | 2008

Ah, ah, get, get, get it, boy
Ha ha (uh)
That’s how we doin' it
Inner West to the S.Y.D
Yeah, ayy, we let 'em know that
The One stand for the art, and D stand for the Day
The A standin' for all that got 'em questionin' Y we
Bring it home, yeah, we bring it, bring it home
Yeah, yeah, yeah
Said, «All I ask for is one day», make it last
Make it past stamps when I pass, stamps in my passport
Take it out to Asia where they pay to make you barter for
Worked off our little arse for, we did ()
Took a little sound from the ground up
Thank you Fame, look how my lane changed, look at us now
Look at the crew, we ride till there’s no rides left
Or we ride till you dig?
See the kings of the scene in my dreams
of the obscene till they look like who?
Yours truly, I West
With whom I owe to my successes
The spray-painted name, the game you lames
Took ten years to tame, we done took like two (SS)
Yes, J-I-double M-Y
We do it for the cool kids and the hip-hop kids
To the electro-heads and the indie-rock kids
The rest of 'em, the don’t fit in a box kids
They tell us, «Bring it home, Double S, we got you»
Got the keys to the next era, you can ride us
Toast to our health, party all night wit' us
Bring it home, bring it, bring it, bring it home
We are the Double S and we got you
All I ask for is
make it ours
Take it till we break it, till we made it, my man
Fresh off the plane, plane made in Japan
I got the wind at my back stacked with the faith that I can
G—get all, and I remember when they never callin'
Now we «yes y’all» and they callin' back
Our neighbours love us, we Inner West ballin'
Reppin' our patch of these Australian sands
And if they woof or wanna know where I’m from I tell 'em all
your city and my city, let’s get it on
Fly with me, we can screen gravity’s calls
Writin' our names in the sky so we live forever on
Been nice without charms, school some motherfuckin'
Double S player, now we the darling’s of the cool
And I’m nouveau riche, Nick, uh-huh, bring me the throw
Call to tell 'em we bringin' it home
We do it for the cool kids and the hip-hop kids
To the electro-heads and the indie-rock kids
The rest of 'em, the don’t fit in a box kids
They tell us, «Bring it home, Double S, we got you»
Got the keys to the next era, you can ride us
Toast to our health, party all night wit' us
Bring it home, bring it, bring it, bring it home
We are the Double S and we got you (woo)
Until that day that I can say
That we are on (we are on now)
'Cause I been waiting for this
Moment for oh so long (let 'em know 'bout it)
And once I’ve made it
And can say that I belong
Bring it home, bring it home (bring it home for us)
Bring it home, bring it home
We do it for the cool kids and the hip-hop kids
To the electro-heads and the indie-rock kids
The rest of 'em, the don’t fit in a box kids
They tell us, «Bring it home, Double S, we got you»
Got the keys to the next era, you can ride us
Toast to our health, party all night wit' us
Bring it home, bring it, bring it, bring it home
We are the Double S and we got you (ho)
Until that day that I can say
That we are on (we are on) (Double S)
'Cause I been waiting for this (what up, Fame?)
Moment for oh so long (oh so long) (what up, Khaled?)
And once I’ve made it
And can say that I belong (it's for the I Dub)
Bring it home, bring it home (we bring it home)
Bring it home, bring it home

Перевод песни

Ах, ах, давай, давай, давай, парень!
Ха-ха!
Вот как мы это делаем.
На внутренний Запад в S. Y. D,
Да, Эй, мы дадим им знать, что
Тот, кто стоит за искусство, и D, стоит за день,
А стоит за все, у кого есть вопросы.
Верни его домой, да, мы вернем его, верни его домой,
Да, да, да.
Сказал: "Все, о чем я прошу, - это один день", сделать так, чтобы это длилось
В последний раз, сделать это мимо штампов, когда я прохожу, штампы в моем паспорте,
Забрать их в Азию, где они платят, чтобы заставить тебя променять
Нашу маленькую задницу, мы это сделали ()
Взял немного звука с земли.
Спасибо за славу, посмотри, как изменилась моя полоса, посмотри на нас,
Посмотри на команду, мы едем, пока не останется никаких поездок,
Или мы едем, пока ты не выкопаешь?
Видишь королей сцены в моих мечтах
о непристойности, пока они не станут похожи на кого?
Твой покорный слуга, я на Запад,
С которым я в долгу перед своими успехами,
Имя, нарисованное баллончиком, игра, в которую ты отморозил,
Заняла десять лет, чтобы приручить, мы сделали это, как два (SS)
Да, J-i-double M-Y
Мы делаем это для крутых детей и хип-хоп детей,
Для электро-голов и инди-рок детей,
Остальных, не вписывающихся в коробку детей.
Они говорят нам: "верни это домой, дубль с, у нас есть ты».
У меня есть ключи от следующей эры, ты можешь оседлать нас,
Тост За наше здоровье, веселиться всю ночь с нами.
Верни его домой, верни его, верни его домой.
Мы-двойник S, и у нас есть ты.
Все, о чем я прошу-
сделать его нашим.
Возьми это, пока мы не сломаем, пока не сделаем это, мой друг.
Только что с самолета, самолет, сделанный в Японии.
У меня ветер за спиной, набитый верой, что я могу
Получить все, и я помню, как они никогда не звонили.
Теперь мы» да, вы все", и они перезванивают
Нашим соседям, мы любим нас, мы на внутренний Запад,
Баллируем наш участок этих австралийских Песков,
И если они гав или хотят знать, откуда я, я говорю им всем.
твой город и мой город, давай продолжим.
Лети со мной, мы можем видеть, как гравитация
Пишет наши имена в небе, чтобы мы жили вечно.
Было хорошо без обаяния, в школе какой-то гребаный
Двойной игрок, теперь мы любимцы прохлады,
И я нувориш, Ник, ага, принеси мне бросок.
Позвони, чтобы сказать им, что мы приносим это домой.
Мы делаем это для крутых детей и хип-хоп детей,
Для электро-голов и инди-рок детей,
Остальных, не вписывающихся в коробку детей.
Они говорят нам: "верни это домой, дубль с, у нас есть ты».
У меня есть ключи от следующей эры, ты можешь оседлать нас,
Тост За наше здоровье, веселиться всю ночь с нами.
Верни его домой, верни его, верни его домой.
Мы-двойники, и у нас есть ты (у-У)
До того дня, когда я могу сказать,
Что мы на (мы сейчас)
, потому что я так долго ждал этого
Момента (пусть они знают об этом).
И однажды я сделал это.
И могу сказать, что мое место.
Верни его домой, верни его домой (верни его домой для нас).
Верни его домой, верни его домой.
Мы делаем это для крутых детей и хип-хоп детей,
Для электро-голов и инди-рок детей,
Остальных, не вписывающихся в коробку детей.
Они говорят нам: "верни это домой, дубль с, у нас есть ты».
У меня есть ключи от следующей эры, ты можешь оседлать нас,
Тост За наше здоровье, веселиться всю ночь с нами.
Верни его домой, верни его, верни его домой.
Мы-двойные S, и у нас есть ты (ho) до того дня, когда я могу сказать, что мы на (мы на) (двойные S), потому что я ждал этого (что за Слава?) момента, о, так долго (о, так долго) (что за, Халед?)
И однажды я сделал это.
И могу сказать, что я принадлежу (это для меня).
Верни его домой, верни его домой (мы вернем его домой)
Верни его домой, верни его домой.