Тексты и переводы песен /

Staub/Aufbruch | 2016

Sie sagt sie liebt ihn nicht
Die Sonne taucht die Vorstadtsilhouette in ihr Pfirsichlicht
An dem man Träume bricht
Im Schlafzimmer war’s immer ganz okay
Bis man irgendwann sagt «Heute nicht.»
Das wissen die Eltern schon
Die Jungen schauen aus Dachluken ins Helle hoch
Ihre Hand streicht durch sein Stoppelhaar, im Nacken ausrasiert
Und sie sagt sie liebt in nicht, muss irgendwann raus von hier
Raucht noch vier… und er raucht noch drei und schweigt
Als sie zusammenkamen, da trug sie das gleiche Kleid
Lass uns mal schreiben demnächst, heißt übersetzt im klaren Text:
Ich mach mein' eigenen Weg
Wir kannten nie den Krieg, hatten nie Hunger hier
Waren freier, als hier irgendwer zuvor, alles war unzensiert
Jeder Kummer kam aus uns selbst
Jeder Kummer kam aus uns selbst
Jeder Kummer kam aus uns selbst
Jeder Kummer kam aus uns selbst
Die Mauern steh’n, nur wir selbst werden Staub
Im Moment, wenn hier alles zerfällt
Er sagt er liebt sie nicht
Ein Golf im Wendekreis im Schritttempo-Labyrinth, dass jedem Kind Grenzen zeigt
Bis man das Land verlässt für wenigstens ein halbes Jahr
Egal wohin, bloß möglichst weit, hier ist alles alt und lahm
Fließt im Tran dahin, wurde beige und öd'
Häuser mit kleinen Fenstern, vor denen der Regen strömt
Ackern für den Trip, Kisten gepackt
Im Kopf schier endlose Listen gemacht
Die alten Fressen wurden lahm, wie der Lieblingswitz
Bis man bisschen aufgeregt da im Flieger sitzt
Große Welt, endlich etwas neue Luft
Die letzten Jahre fast erstickt in der deutschen Gruft
Jeder Kummer kam aus uns selbst
Jeder Kummer kam aus uns selbst
Die Mauern steh’n, nur wir selbst werden Staub
Im Moment, wenn hier alles zerfällt
An den entlegensten Stränden der Welt
Finden wir Sand, der uns zwischen den Händen zerfällt
«Mit bisschen Glück», sagt man
«Mit bisschen Glück, findet man irgendwo am Ende sich selbst.»
«Oh when it came to you… I-… I-… I-…»
Werde Teil der Genius-Deutschland-Community!

Перевод песни

Она говорит, что она не любит его
Солнце окунает пригородный силуэт в свой персиковый свет
У которого разбиваются мечты
В спальне всегда было все в порядке
Пока в какой-то момент не скажешь: «не сегодня.»
Это родители уже знают
Мальчики смотрят из люков на свет
Ее рука гладит его щетинистые волосы, выбритые на затылке
И она говорит, что она не любит В, должен в какой-то момент выйти отсюда
Курит еще четыре... и он курит еще три и молчит
Когда они собрались вместе, она была в том же платье
Давайте напишем в ближайшее время, говорится в переводе в чистом тексте:
Я делаю свой собственный путь
Мы никогда не знали войны, никогда не голодали здесь
Были свободнее, чем кто-либо здесь раньше, все было без цензуры
Каждое горе исходило из нас самих
Каждое горе исходило из нас самих
Каждое горе исходило из нас самих
Каждое горе исходило из нас самих
Стены стоят, только мы сами становимся прахом
В тот момент, когда здесь все распадается
Он говорит, что не любит ее
Гольф в повороте в лабиринте темпов шага, который показывает границы для каждого ребенка
До тех пор, пока вы не покинете страну хотя бы на полгода
Не важно куда, только как можно дальше, здесь все старое и хромое
Течет в тране, стала бежевой и бесплодной
Дома с маленькими окнами, из которых льется дождь
Пахота для поездки, ящики упакованы
В голове проносились бесконечные списки
Старые жратвы стали хромыми, как любимая шутка
До тех пор, пока вы немного взволнованы, сидя в самолете
Большой мир, наконец-то новый воздух
Последние годы чуть не задохнулся в немецком склепе
Каждое горе исходило из нас самих
Каждое горе исходило из нас самих
Стены стоят, только мы сами становимся прахом
В тот момент, когда здесь все распадается
На самых отдаленных пляжах мира
Найдем песок, который рассыпается у нас между рук
"Если повезет", - говорят
"Если повезет, вы найдете себя где-то в конце.»
«Oh when it came to you... I-... I-I... -…»
Станьте частью сообщества Genius-Germany!