Тексты и переводы песен /

Mná Na hÉireann | 2018

Tá bean in Éirinn a bhronnfadh séad dom 's mo sháith le n-ól
'S tá bean in Éirinn ba bhinne léithe mo ráfla ceoil ná seinm téad
Tá bean in Éirinn, 's níorbh fhearr léi beo
Mise ag léimneach nó leagtha I gcré is mo thárr faoi fhód
Tá bean in Éirinn a bheadh ag éad liom mur' bhfaighfinn ach póg
Ó bhean ar aonach, nach ait an scéala, is mo dháimh féin leo
Tá bean ab fhearr liom nó cath is céad dhíobh nach bhfagham go deo
Is tá cailín spéiriúil ag fear gan bhéarla, dubhghránna cróin
Tá bean in Éirinn a bhronnfadh séad dom is mo sháith le n-ól
Tá bean in Éirinn s’ba bhinne léithe mo ráfla ceoil ná seinm téad
Tá bean in Éirinn is níorbh fhearr léi beo
Mise ag léimneach nó leagtha I gcré 's mo thárr faoi fhód

Перевод песни

Есть женщина в Ирландии, бхроннфад-Саад-это мой напиток.
Есть женщина в Ирландии, она была слаще моих слухов, чем играть на веревке.
В Ирландии есть женщина, которая могла бы предпочитать ее живой
Твоей, прыгая или сидя в глине, это мой Шарр под челюстью.
В Ирландии есть женщина, которая будет завидовать мне, Мур-бхфайфинн, просто поцелуй
От женской ярмарки, а не Новости, это моя близость к ним.
Есть женщина, лучше всего, я или битва ста стать не бхфагем навсегда,
Девушка spéiriúil мужчиной без английского, дубхранна круин.
Есть женщина в Ирландии, бхроннфад-Саад, я напою ее.
В Ирландии есть женщина, которая слаще моей музыки, чем игра на веревке.
В Ирландии есть женщина, которая могла бы предпочитать ее живой
Твоей, прыгнув или сидя в глине, мой Шарр под челюстью.