Тексты и переводы песен /

Een Open Deur | 1998

Als ik thee zet en beschuitje voor je smeer
Had je liever een uur langer uitgeslapen
Als ik voorstel samen naar de film te gaan
Begin jij zogenaamd spontaan te gapen
Als ik een doos bonbons aan je schenk
Blijk jij eigenlijk al veel te zwaar te wegen
En als ik zachtjes vertel hoeveel ik van je hou
Loop je weg en wordt ik verder dood gezwegen
('t Is ook nooit goed, 't is ook nooit goed 't is ook
Nooit goed)
En het wordt ook nooit meer beter
('t Is ook nooit goed, 't is ook nooit goed 't is ook
Nooit goed)
En het wordt ook nooit meer beter
Als ik een grote bos rozen voor je kooop
Had je liever een gemengd bouquet gekregen
Als ik een pondje paling voor ons haal
Heeft jou paling te lang in de rook gelegen
Als ik een italiaanse ijszoen aan je geef
Zijn het alleen maar de verkeerde smaken
En als ik zachtjes vertel hoeveel ik van je hou
Doe jij gelijk alsof je moet gaan braken
('t Is ook nooit goed, 't is ook nooit goed 't is ook
Nooit goed)
En het wordt ook nooit meer beter
('t Is ook nooit goed, 't is ook nooit goed 't is ook
Nooit goed)
En het wordt ook nooit meer beter
Als ik op mijn kop ga staan (zie jij me liever zitten)
Als ik wil verfen en behangen (zie jij me liever
Pitten)
Als ik geen standpunt inneem (wordt jij geirriteerd)
Maar als ik een eigen mening heb dan zie ik dat
Verkeerd
Dan zie ik dat verkeerd dan zie ik dat verkeerd dan
Zie ik dat verkeerd
('t Is ook nooit goed, 't is ook nooit goed 't is ook
Nooit goed)
En het wordt ook nooit meer beter
('t Is ook nooit goed, 't is ook nooit goed 't is ook
Nooit goed)
En het wordt ook nooit meer beter
('t Is ook nooit goed, 't is ook nooit goed 't is ook
Nooit goed)
En het wordt ook nooit meer beter
('t Is ook nooit goed, 't is ook nooit goed 't is ook
Nooit goed)
En het wordt ook nooit meer beter beter beter

Перевод песни

Когда я сделаю тебе чашку чая с печеньем,
Ты бы предпочла проспать еще час?
Если я предложу пойти в кино вместе,
Ты будешь пялиться спонтанно.
Когда я налью тебе коробку конфет.
Ты действительно слишком много весишь?
И если я скажу тебе нежно, как сильно я люблю тебя,
Я уйду и буду молчать.
(никогда не бывает хорошо, никогда не бывает хорошо, никогда не бывает хорошо,
Никогда не бывает хорошо)
И никогда не становится лучше.
(никогда не бывает хорошо, никогда не бывает хорошо, никогда не бывает хорошо,
Никогда не бывает хорошо)
И никогда не становится лучше.
Если я куплю тебе большой букет роз,
Ты бы предпочла смешанный букет?
Если я достану нам фунт угря,
Твой угорь слишком долго был в дыму?
Если я подарю тебе поцелуй итальянского мороженого.
Они просто не те вкусы?
И если я скажу тебе нежно, как сильно люблю тебя,
Ты притворишься, что меня тошнит.
(никогда не бывает хорошо, никогда не бывает хорошо, никогда не бывает хорошо,
Никогда не бывает хорошо)
И никогда не становится лучше.
(никогда не бывает хорошо, никогда не бывает хорошо, никогда не бывает хорошо,
Никогда не бывает хорошо)
И никогда не становится лучше.
Если я стою на голове (ты предпочитаешь меня)
Если я хочу рисовать и обоями (ты лучше увидишь меня).
Семена)
Если я не буду стоять на своем, ты будешь раздражен.)
Но если у меня есть собственное мнение, я вижу это.
Значит, я ошибаюсь,
Значит, я ошибаюсь.
Я ошибаюсь?
(никогда не бывает хорошо, никогда не бывает хорошо, никогда не бывает хорошо,
Никогда не бывает хорошо)
И никогда не становится лучше.
(никогда не бывает хорошо, никогда не бывает хорошо, никогда не бывает хорошо,
Никогда не бывает хорошо)
И никогда не становится лучше.
(никогда не бывает хорошо, никогда не бывает хорошо, никогда не бывает хорошо,
Никогда не бывает хорошо)
И никогда не становится лучше.
(это никогда не хорошо, никогда не хорошо, никогда не хорошо,
Никогда не хорошо)
И никогда не становится лучше.