Тексты и переводы песен /

Me Too | 2018

Lookin' like a, new whip new money
I get it all mine they say ain’t nothin you can do for me
And I see your miss calls when I’m available
Go ahead and take it personal, oh
You tried to play me, it ain’t that easy
Betcha wanna know who I’m fuckin'
It shouldn’t matter with nothin'
It’s gonna hurt to see me in public
You can look but can’t touch it
And I was like
So sad, the one ya momma liked
Played soft and walked right out ya life, oh
I told you it the last time’s the last time
Know you’re thinkin' bout me
Well I’ve been thinkin' bout me too
On there we gettin' a be-ee-ee
Cause I’m done thinkin' bout you
It’s time I think about me too, too
One at a time
I discovered all your lies
And I followed all the signs
And they led me out your life
You thought that I was so predictable
You couldn’t see me wanting more
I applauded at the door
Had enough didn’t need an encore
Betcha wanna know who I’m fuckin'
It shouldn’t matter with nothin'
It’s gonna hurt to see me in public
You can look but can’t touch it
And I was like
So sad, the one ya momma liked
Played soft and walked right out ya life, oh
I told you it the last time’s the last time
Know you’re thinkin' bout me
Well I’ve been thinkin' bout me too (I've been thinkin' bout me too)
On there we gettin' a be-ee-ee
Cause I’m done thinkin' bout you
It’s time I think about me too
And I be like oh (If you see me in the streets, don’t speak, don’t speak)
And I be like oh (If you see me in the streets, don’t speak, don’t speak)
Pipe down baby hol' up
New guy got that soda
Oh baby, baby hol' up
And I be like la, la, la, la, la
Know you’re thinkin' bout me
Well I’ve been thinkin' bout me too
On there we gettin' a be-ee-ee
Cause I’m done thinkin' bout you
It’s time I think about me too
Know you’re thinkin' bout me
Well I’ve been thinkin' bout me too
On there we gettin' a be-ee-ee
Cause I’m done thinkin' bout you
It’s time I think about me too
And I be like oh (If you see me in the streets, don’t speak, don’t speak)
And I be like oh (If you see me in the streets, don’t speak, don’t speak)
Ha ha!

Перевод песни

Я выгляжу, как новый кнут, новые деньги,
Я получаю все свои, они говорят, что ты ничего не можешь для меня
Сделать, и я вижу, как ты скучаешь по звонкам, когда я свободен.
Продолжай, принимай близко к сердцу.
Ты пытался разыграть меня, это не так просто.
Спорим, ты хочешь знать, кого я трахаю,
Это не должно иметь никакого
Значения, будет больно видеть меня на публике.
Ты можешь смотреть, но не можешь дотронуться до него,
И я такой:
Так грустно, что та, которую любила твоя мама,
Играла мягко и уходила прямо из твоей жизни.
Я говорил тебе, что последний раз-последний раз.
Знаешь, ты думаешь обо мне.
Что ж, я тоже думал обо
Мне, мы получаем "Бе-э-э"
, потому что я больше не думаю о тебе.
Пора мне тоже подумать обо мне.
Один за
Другим я открыл для себя всю твою ложь,
И я последовал за всеми знаками,
И они вывели меня из твоей жизни.
Ты думала, что я такой предсказуемый.
Ты не видишь, что я хочу большего.
Я аплодировал у двери.
С меня хватит, мне не нужен был бис.
Спорим, ты хочешь знать, кого я трахаю,
Это не должно иметь никакого
Значения, будет больно видеть меня на публике.
Ты можешь смотреть, но не можешь дотронуться до него,
И я такой:
Так грустно, что та, которую любила твоя мама,
Играла мягко и уходила прямо из твоей жизни.
Я говорил тебе, что последний раз-последний раз.
Знаешь, ты думаешь обо мне.
Что ж, я тоже думал обо мне (я тоже думал о себе)
, там мы получаем be-ee-ee,
Потому что я больше не думаю о тебе.
Пора мне тоже подумать обо мне.
И я буду, как о (если ты увидишь меня на улицах, не говори, не говори)
, и я буду, как о (если ты увидишь меня на улицах, не говори, не говори).
Спусти трубку, детка, давай!
У нового парня есть газировка.
О, детка, детка, давай!
И я буду как Ла, ла, ла, ла, ла,
Ла, знаю, ты думаешь обо мне.
Что ж, я тоже думал обо
Мне, мы получаем "Бе-э-э"
, потому что я больше не думаю о тебе.
Пора мне тоже подумать обо мне.
Знаешь, ты думаешь обо мне.
Что ж, я тоже думал обо
Мне, мы получаем "Бе-э-э"
, потому что я больше не думаю о тебе.
Пора мне тоже подумать обо мне.
И я буду, как о (если ты увидишь меня на улицах, не говори, не говори)
, и я буду, как о (если ты увидишь меня на улицах, не говори, не говори).
Ха-ха!