Тексты и переводы песен /

Flocon, Papillon | 1989

Flocon, papillon, la fenêtre, la fenêtre
Flocon, papillon, la fenêtre est en coton.
Il neige doux, il neige doux, tout près du feu, resserrons-nous.
Il neige doux, il neige doux, la terre est noire par-dessous.
Flocon, papillon, la fenêtre, la fenêtre
Flocon, papillon, la fenêtre est en coton.
Il neige froid, il neige froid, mettez vos capuchons tout droits.
Il neige froid, il neige froid, la tortue s’est cachée, je crois.
Flocon, papillon, la fenêtre, la fenêtre
Flocon, papillon, la fenêtre est en coton.
Il neige blanc, il neige blanc, ne tombez pas en repartant.
Il neige blanc, il neige blanc, il neige un peu pour les enfants.
Flocon, papillon, la fenêtre, la fenêtre
Flocon, papillon, la fenêtre est en coton.
Il neigera, il neigera, puis un jour le printemps viendra
Et sur les branches, il neigera des fleurs de pommes et du lilas.

Перевод песни

Снежинка, бабочка, окно, окно
Снежинка, бабочка, окно - хлопчатобумажное.
Мягкий снег, мягкий снег, совсем близко от костра, подтянемся.
Снег мягкий, снег мягкий, земля под ним черная.
Снежинка, бабочка, окно, окно
Снежинка, бабочка, окно - хлопчатобумажное.
Снег холодный, снег холодный, надень капюшоны прямо.
Снег холодный, снег холодный, черепаха спряталась, кажется.
Снежинка, бабочка, окно, окно
Снежинка, бабочка, окно - хлопчатобумажное.
Снег белый, снег белый, не падайте, когда уходите.
Белый снег, белый снег, немного снега для детей.
Снежинка, бабочка, окно, окно
Снежинка, бабочка, окно - хлопчатобумажное.
Пойдет снег, пойдет снег, а потом однажды придет весна
А на ветвях будет снег от цветов яблок и сирени.