Тексты и переводы песен /

Dream & Disaster | 2017

You’re all alone in a faded world
Of dream and disaster
It wouldn’t hurt to have it all
But fame doesn’t matter
Tell me what you wanted
Hollywood homage
Singing in the back of your mind
Take me where the love is
Take me where your love is
Take me on the Hollywood sign
Take me on
I know you won’t break down on me again
I know you won’t
Dream and disaster
(Dream and disaster)
We walk alone on the jaded stone
Where we can’t go any faster
I miss your smile, I miss your touch
'Cause there’s no one better
I gave you what you wanted
Thought you would’ve loved it
But you wait and wasted my time
Take me where the love is
Take me where your love is
Take me on the Hollywood sign
Take me on
I know you won’t break down on me again
But what’s the point of it anyway
What’s the point
Take me on
I know you won’t break down on me again
I know you won’t
Dream and disaster
I know you won’t

Перевод песни

Ты совсем один в затуманенном мире
Грез и катастроф.
Было бы не больно иметь все,
Но слава не имеет значения.
Скажи мне, чего ты хотел?
Голливудская дань,
Поющая в глубине души.
Возьми меня туда, где любовь.
Забери меня туда, где твоя любовь.
Возьми меня на знак Голливуда.
Возьми меня.
Я знаю, ты не сломишь меня снова.
Я знаю, ты не
Будешь мечтать и катастрофа (
мечта и катастрофа).
Мы гуляем в одиночестве по измученному камню,
Куда не можем идти быстрее.
Я скучаю по твоей улыбке, я скучаю по твоим прикосновениям,
потому что нет никого лучше.
Я дала тебе то, что ты хотела,
Думала, тебе бы это понравилось,
Но ты ждала и потратила мое время впустую.
Возьми меня туда, где любовь.
Забери меня туда, где твоя любовь.
Возьми меня на знак Голливуда.
Возьми меня.
Я знаю, ты не сломишь меня снова,
Но какой в этом смысл?
Какой смысл
Брать меня на себя?
Я знаю, ты не сломишь меня снова.
Я знаю, ты не
Будешь мечтать о катастрофе.
Я знаю, ты не будешь.