Тексты и переводы песен /

Love Abides | 1999

Hey, look how far we’ve come, do we know who we are?
Stranded on a mountain top trying to catch a falling star
Here’s to what we’ve left behind us, here’s to what we’ve kept inside
May the road that lies before us lead to a place where love abides
I went walking with my baby through the early morning frost
Saw three crosses by the roadside where three young souls were lost
I guess they’re flying with the angels,
Jesus took them for a ride high above the Rio Grande,
they’ll find a place where love abides
You may cross the barren desert, you must walk your path alone
but a sudden storm may blind you, shake your spirit to the bone
Seeking shelter for a weary heart, somewhere to rest, somewhere to hide
Then somewhere down that troubled road
you find a place where love abides
Our people came across the water with their fearful untamed hearts
standing on a foreign shoreline, praying for a brand new start
Hand in hand across the mountains and the ragin' rivers wide
'til they’ve reached the distant ocean or found a place where love abides
You may cross the barren desert, you might walk your path alone
but a sudden storm may blind you, shake your spirit to the bone
Seeking shelter for a weary heart, somewhere to rest, somewhere to hide
Then somewhere down that troubled road
you find a place where love abides
Hey, look how far we’ve come, do we know who we are?
Stranded on a mountain top trying to catch a falling star

Перевод песни

Эй, посмотри, как далеко мы зашли, мы знаем, кто мы?
Застрял на вершине горы, пытаясь поймать падающую звезду.
За то, что мы оставили позади, за то, что мы хранили внутри.
Пусть дорога, что лежит перед нами, приведет к месту, где живет любовь.
Я гулял со своим малышом ранним утром, мороз
Видел три креста на обочине дороги, где погибли три юные души.
Я думаю, они летят с ангелами,
Иисус взял их прокатиться высоко над Рио-Гранде,
они найдут место, где живет любовь.
Ты можешь пересечь бесплодную пустыню, ты должен идти своим путем один,
но внезапный шторм может ослепить тебя, встряхнуть твой дух до костей,
Ища укрытия для уставшего сердца, где-то отдохнуть, где-то спрятаться,
А затем где-то по этой беспокойной дороге
ты найдешь место, где живет любовь.
Наши люди пересекли воду со своими бесстрашными, бесстрашными сердцами,
стоящими на чужой береговой линии, молясь о новом начале.
Рука об руку через горы и широкие реки,
пока они не дойдут до далекого океана или не найдут место, где живет любовь.
Ты можешь пересечь пустыню, ты можешь идти своей дорогой в одиночестве,
но внезапный шторм может ослепить тебя, потрясти духом до костей,
Ища укрытия для уставшего сердца, где-нибудь отдохнуть, где-нибудь спрятаться,
А затем где-нибудь по этой беспокойной дороге
ты найдешь место, где живет любовь.
Эй, посмотри, как далеко мы зашли, мы знаем, кто мы?
Застрял на вершине горы, пытаясь поймать падающую звезду.