Тексты и переводы песен /

L'embellie | 2009

Ça ressemble à un rêve
Qui pose le pied sur terre
C’est peut-être une trêve
En un seul exemplaire
Mais on se moque bien
Quand paraît l'éclaircie
De savoir si demain
Durera l’embellie
Car c’est l’instant présent
Qui reprend tout ses droits
Après tant de tourments
Sans fin, sans foi ni loi
On ne la souhaitait plus
On se disait: «C'est écrit
La paix n’existe plus»
Et voilà l’embellie
Et voilà l’embellie
La voilà, l’embellie
L’embellie
Ça touche le solitaire
Perdu dans sa détresse
Des millions d'âmes en guerre
D’avoir cru des promesses
Ceux qui marchent dans l’ombre
Des tours du mépris
Juste avant qu’ils ne sombrent
Apparaît l’embellie
Apparaît l’embellie
La voilà, l’embellie
L’embellie
C’est un mot, une personne
Une caresse, un abri
Une chanson qui sonne
Une présence, un défi
C’est rien, c’est beaucoup
Elle a changé ma vie
Je te la souhaite aussi
L’embellie
Je te la souhaite aussi
L’embellie
L’embellie
L’embellie
L’embellie

Перевод песни

Это похоже на сон.
Кто ступает на землю
Возможно, это перемирие.
В единственном экземпляре
Но тянет хорошо
Когда появляется просветление
О том, будет ли завтра
Продержится приукрашенный
Потому что это настоящий момент
Который берет на себя все свои права
После стольких мучений
Без конца, без веры и закона
Не хотел бы
Мы говорили друг другу: "написано
Мира больше не существует»
А вот и приукрашенная
А вот и приукрашенная
Вот она, приукрашенная
Приукрашенная
Это касается пасьянса
Потерял в своей беде
Миллионы воюющих душ
Уверовав обещания
Те, кто ходит в тени
Башни презрения
Как раз перед тем, как они утонули
Появляется приукрашенный
Появляется приукрашенный
Вот она, приукрашенная
Приукрашенная
Это слово, человек
Ласка, приют
Песня, которая звучит
Присутствие, вызов
Это ничего, это много
Она изменила мою жизнь
Я тоже желаю тебе этого.
Приукрашенная
Я тоже желаю тебе этого.
Приукрашенная
Приукрашенная
Приукрашенная
Приукрашенная