Тексты и переводы песен /

Vallesbrur | 2010

Vel e gjekk ein tur på ein velkjent stig
FØR ein dag, å ja, å ja
Då møtte e ei jente og mø kom i prat
FØR ein nyd’lig dag å ja
Så e spør, beint ut, ko sku ein stakkar gjort
Ho hadde langt svart hår og eit blikk så blått
Å e skjønte fort at det vart ein tur
Rundt Eidsbugard’n med mi Vallersbrur
Mø va halvegs rundt då det hølja ned
FØR ein dag, å ja, å ja
Men ho hadde visst ei hytte like ved
FØR ein nyd’lig dag å ja
Så e spør, beint ut, ko sku ein stakkar gjort
Ho hadde langt svart hår og eit blikk så blått
Så e held ho hardt og ho fekk ein tur
Mista hjarta mitt te mi Vallersbrur
E vakna opp i ei einsam ro
Med kjærl'heitsorg og eit par med sko
Med kjærl'heitsorg og eit par med sko
Så e spør, beint ut, kos ku ein stakkar gjort
Ho hadde langt svart hår og eit blikk så blått
E har farta rundt heile væle på tur
Men e har alder sett maken te mi Vallersbrur

Перевод песни

Что ж, я пошел прогуляться по хорошо знакомой тропинке
Перед днем, О да, О да,
Тогда я встретил девушку, и mø пришел в чат
Перед счастливым днем, чтобы да.
Так что e спросите, кости, ko sku, бедное дело.
У нее были длинные черные волосы и такой синий взгляд,
Чтобы быстро понять, что это была поездка
Вокруг Eidsbugard'n с mi Vallersbrur
Mø va halvegs вокруг, когда стояла сена
Перед днем, О да, О да,
Но она знала хижину рядом
До счастливого дня, да
Так что e спросите, кости, ko sku, бедное дело.
У нее были длинные черные волосы, и она выглядела такой голубой,
Так что она оставалась твердой, и ее подвезли.
Мое сердце Mista, мой чай, Mi Vallersbrur
E, проснулся в einsam ro
С любовью и парой туфель
С любовью и парой туфель,
Так что e спросите, кости, kos ku, бедная вещь.
У нее были длинные черные волосы и такой синий вид.
E обошел всю погоду в туре,
Но E имеет возраст, похожий на Te mi Vallersbrur.