Тексты и переводы песен /

Een Tip Van De Sluier | 2018

Wanneer geef jij je bloot, laat jij jezelf eens zien
Ben je bang voor anderen of voor jezelf misschien
Ik probeer je scherp te volgen, toch blijf je vaag voor mij
En voor ieder antwoord dat je geeft komt er weer een raadsel bij
En je blijft jezelf verbergen achter de lach op jouw gezicht
Je blijft jezelf verbergen achter de lach op jouw gezicht
En nooit wordt er meer dan een tip van de sluier opgelicht
Al dring ik bij je aan, zit ik op je huid
Ik kom nooit dichter bij jou zelf, je vlucht steeds voor me uit
Zal ik ooit te weten komen, wat gaat er in je om
Of wil je een mysterie zijn, waar ik nooit achterkom
En je blijft jezelf verbergen achter de lach op jouw gezicht
Je blijft jezelf verbergen achter de lach op jouw gezicht
En nooit wordt er meer dan een tip van de sluier opgelicht
Achter iedere deur die ik open doe
Doe jij een andere deur weer dicht
En zo blijf je verborgen
Nooit wordt er meer dan een tip
Van de sluier opgelicht
Achter iedere deur die ik open doe
Doe jij een andere deur weer dicht
En zo blijf je verborgen
Nooit wordt er meer dan een tip
Van de sluier opgelicht
Achter iedere deur die ik open doe
Doe jij een andere deur weer dicht
En zo blijf je verborgen
Nooit wordt er meer dan een tip
Van de sluier opgelicht
Achter iedere deur die ik open doe
Doe jij een andere deur weer dicht
En zo blijf je verborgen
Nooit wordt er meer dan een tip
Van de sluier opgelicht
Achter iedere deur die ik open doe
Doe jij een andere deur weer dicht
En zo blijf je verborgen
Nooit wordt er meer dan een tip
Van de sluier opgelicht

Перевод песни

Когда ты собираешься разоблачить себя, показать себя?
Ты боишься других или, может быть, себя?
Я стараюсь следовать за тобой внимательно, но ты остаешься неясным для меня,
И за каждым твоим ответом приходит очередная загадка,
И ты продолжаешь прятаться за улыбкой на своем лице,
Ты продолжаешь прятаться за улыбкой на своем лице,
И никогда не бывает больше, чем кончик завесы.
Мне плевать, если я надавлю на тебя, я на твоей заднице.
Я никогда не становлюсь ближе к тебе, ты всегда убегаешь от меня.
Узнаю ли я когда-нибудь, что происходит в тебе?
Или ты хочешь быть загадкой, которую я никогда не узнаю?
И ты продолжаешь прятаться за улыбкой на своем лице,
Ты продолжаешь прятаться за улыбкой на своем лице,
И никогда не бывает больше, чем чаевые от завесы, поднятой
За каждой дверью, которую я открываю,
Ты закрываешь другую дверь.
И поэтому ты прячешься
От меня лишь верхушка,
Приподнятая за завесой,
За каждой дверью, которую я открываю,
Ты закрываешь другую дверь.
И поэтому ты прячешься
От меня лишь верхушка,
Приподнятая за завесой,
За каждой дверью, которую я открываю,
Ты закрываешь другую дверь.
И поэтому ты прячешься
От меня лишь верхушка,
Приподнятая за завесой,
За каждой дверью, которую я открываю,
Ты закрываешь другую дверь.
И поэтому ты прячешься
От меня лишь верхушка,
Приподнятая за завесой,
За каждой дверью, которую я открываю,
Ты закрываешь другую дверь.
И поэтому ты прячешься,
Не больше, чем верхушка,
Поднятая с завесы.