Тексты и переводы песен /

Als De Rook Om Je Hoofd Is Verdwenen | 2018

Valt het je op dat de zon feller schijnt
Als de rook om je hoofd is verdwenen
Valt het je op dat de wind harder waait
Als je hem tegen hebt in plaats van mee
't Is koeler in huis dan aan zee
Als de rook om je hoofd is verdwenen
Je kerft je naam in de nerf van een boom
En niemand weet ooit wie je bent
De boswachter glimlacht als hij je herkent
Je drijft langzaam mee met de stroom
Als de rook om je hoofd is verdwenen
Als de rook om je hoofd is verdwenen
Als er gebeld wordt, verlaat je het pand
En je loopt langs de trap naar beneden
De tramconducteur voor de deur op de stoep
Knikt je zwijgend maar zeer beleefd toe
Je wilt wel wat zeggen maar je bent veel te moe
Want je komt langs de trap naar beneden
Je verduistert de zon met de wind in je rug
De tramconducteur schudt zijn hoofd
Vandaag is er niemand meer die hij gelooft
Zijn blindenstok tikt op de brug
Als de rook om je hoofd is verdwenen
Als de rook om je hoofd is verdwenen
Valt het je op dat de dag langer duurt
Als de rook om je hoofd is verdwenen
Valt het je op dat de nacht warmer is
Als de nevel je ogen verzwaart
De kaars waar je samen naar staart
Als de rook om je hoofd is verdwenen
De klok en de klepel verzetten de tijd
Je glijdt in een sneeuwdiepe kuil
Ze vragen de morgen, je geeft hem in ruil
Voor het ei dat je eet bij 't ontbijt
Als de rook om je hoofd is verdwenen
Als de rook om je hoofd is verdwenen
Als de rook om je hoofd is verdwenen
Als de rook om je hoofd is verdwenen

Перевод песни

Заметьте, как ярче светит солнце?
Когда дым вокруг твоей головы исчезнет.
Заметьте, как ветер дует сильнее?
Если ты против него вместо меня.
в доме прохладнее, чем у моря,
Когда дым вокруг твоей головы рассеивается.
Ты высекаешь свое имя в зерно дерева,
И никто никогда не знает, кто ты,
Рейнджер улыбнется, когда узнает тебя.
Ты медленно плывешь вместе с потоком,
Когда дым вокруг твоей головы исчез,
Когда дым вокруг твоей головы исчез,
Если есть зов, ты покидаешь помещение.
И ты спускаешься по лестнице,
Проводник трамвая у двери на тротуаре,
Ты тихо, но очень вежливо киваешь,
Ты хочешь что-то сказать, но ты слишком устал.
Потому что ты спускаешься по лестнице.
Ты приукрашиваешь солнце ветром в спину,
Проводник трамвая качает головой,
Сегодня он не верит,
Что его трость тикает на мосту.
Когда дым вокруг твоей головы исчезнет,
Когда дым вокруг твоей головы исчезнет.
Заметьте, как день длится дольше,
Когда дым вокруг вашей головы исчез.
Ты замечаешь, что ночь теплее?
Когда туман делает твои глаза жестче,
Свеча, на которую ты смотришь вместе,
Когда дым вокруг твоей головы исчез.
Часы и хлопушка двигаются, когда
Ты ускользаешь в снежную яму.
Они просят утро, ты даешь его в обмен
На яйцо, которое ты ешь за завтраком,
Когда дым вокруг твоей головы ушел,
Когда дым вокруг твоей головы ушел,
Когда дым вокруг твоей головы ушел,
Когда дым вокруг твоей головы ушел.