Тексты и переводы песен /

Old Cardiff Winds | 2018

Sob stories unfold
The end of Connaught Road
You hear the smashing of windows
In the still of the night
The men of Plasnewydd
With cars and guns to play with
Under a shady terrace
Go on undisturbed
Gonna need a bigger rug
To hide all you featherweight thugs
Peoples proud and picaresque
Make way for the picturesque
Gonna need more paper
To cover the crannies and cracks
Hide the destitute and dispossessed
Lay the old world down to rest
But oh, don’t you wish you’d been there?
There brushing steam from your hair
There with the gulls bickering
On old Cardiff winds
Pen-Y-Lan slumbers
City Road rumbles
Lonely sex workers stumble
And dealers cavort
The African barbers
Home to a snake charmer
Oh, I think they’d probably harm us
If you crossed their path
Glory be to shopping centres
God give us Marks & Spencers
Breathe life back into the streets
With capitalist ventures
There came a razing tide
Pushed the people to the side
Washed away the riff raff
Forever up the river Taff
But oh, don’t you wish you’d been there?
There brushing steam from your hair
There with the gulls bickering
On old Cardiff winds
Oh, there with the gulls bickering
On old Cardiff winds

Перевод песни

Слезливые истории раскрывают
Конец дороги Коннот.
Ты слышишь, как разбиваются окна
В тишине ночи.
Люди из Plasnewydd
С машинами и оружием, чтобы играть
Под теневой террасой.
Продолжай безмятежно,
Мне понадобится большой ковер,
Чтобы скрыть всех вас, головорезы с полулегким
Весом, гордые люди и пикарески,
Уступите место живописности,
Понадобится больше бумаги,
Чтобы покрыть трещины и трещины,
Спрятать нищих и обездоленных,
Уложить старый мир на покой,
Но разве вы не хотите, чтобы Вы были там?
Там чистит пар от твоих волос,
Там с чайками, пререкавшимися
От старых ветров Кардиффа,
Пен-и-Лан, сны,
Городская дорога грохочет,
Одинокие секс-работники спотыкаются,
А дилеры прогоняют
Африканских барберов
Домой к заклинателю змей.
О, я думаю, они могли бы причинить нам вред.
Если вы пересекли их путь,
Слава будет в торговых центрах.
Боже, дай нам знаки и Спенсеры!
Вдохни жизнь обратно на улицы
С капиталистическими авантюрами.
Наступил прилив,
Смывший людей в сторону,
Смывший рифф-Рафф
Навсегда вверх по реке Тафф,
Но разве ты не хочешь быть там?
Там, чистя пар от твоих волос,
Там, с чайками, корчащимися
От старых Кардиффских ветров.
О, там с чайками, грызущимися
На старых ветрах Кардиффа.