Тексты и переводы песен /

Cet enfant de toi | 1977

C’est un enfant de toi mais tu ne le sauras pas.
C’est un enfant de nous, je ne te le dirai pas.
Je ne te retiendrai pas en me prêtant à ce jeu-là.
Je l’ai fait pour moi.
Pour moi, cet enfant qu’aujourd’hui, j’attends
Je l’ai fait pour moi pour moi.
Cet enfant qui grandit en moi, cet enfant de toi.
Allons, fais-moi danser et fais-moi rire à pleurer.
Je voudrais boire ce soir et boire jusqu'à ton départ.
Les amis sont là aussi, en peu de temps, tu as conquis
Les gens du pays, je suis la seule qui aie compris.
Dans tes yeux un peu trop bleus, il n’y avait rien de sérieux
Rien de bien sincère.
C’est un enfant de toi et fais-moi rire à pleurer.
C’est un enfant de nous et bois jusqu'à ton départ.
Je ne te retiendrai pas, il n’y a pas d’amour en toi.
Je l’ai fait pour moi, cet enfant qu’aujourd’hui, j’attends
Je ne te retiendrai pas, ce qu’il y a de meilleur en toi
Je le garde en moi, c’est un enfant de toi.
C’est un enfant de nous.

Перевод песни

Он ребенок от тебя, но ты этого не узнаешь.
Он ребенок от нас, я тебе не скажу.
Я не стану задерживать тебя в этой игре.
Я сделал это для себя.
Для меня, этого ребенка, которого сегодня я жду
Я сделал это для себя.
Этот ребенок, который растет во мне, этот ребенок из тебя.
Давай, заставь меня танцевать и заставь смеяться до слез.
Я хочу пить сегодня и пить до твоего отъезда.
Друзья тоже здесь, за короткое время ты покорил
Из местных, я единственная, кто это понял.
В твоих слишком синих глазах не было ничего серьезного
Ничего искреннего.
Это ребенок от тебя, и заставь меня смеяться до слез.
Он ребенок от нас и пей, пока не уедешь.
Я не удержу тебя, в тебе нет любви.
Я сделал это для себя, этого ребенка, которого сегодня я жду
Я не удержу тебя, что в тебе есть лучшего
Я держу его в себе, он ребенок от тебя.
Он ребенок от нас.