Тексты и переводы песен /

Kiss of Death | 2018

Won’t you come my way?
My self-restraint is crumbling
It’s just me, so don’t you be afraid
A flightless bird was dreaming
That it could touch the sky
But that blue color’s changing
To a brighter shade of red
Somebody’s knocking at my door
I cover my ears from the sound
Could it be you, I’m waiting for?
Or is it someone else?
Will your lips taste the kiss of death?
Darling, destiny is racing through my body
World in motion, finally
Could this, could this be love?
Let me melt away in your embrace, my darling
It’s just me, so don’t you be afraid
Kiss me now!
I just wanted a taste
And I’m sorry if that’s strange…
But it takes two people to find love
And to kindle all that flame
We hold each other just to heal
With all of these scars fresh in our hearts
And if you let me in, I will steal
The very breath left upon your lips
Will your lips taste the kiss of death?
Darling, my heart- is racing through my body
Oh this love is melting me, but I, but I don’t mind
Won’t you come my way?
My self-restraint is crumbling
It’s just me, so don’t you be afraid
Kiss me now, my love!
I came close to facing my own bitter end
But it was the taste of you that led me back, back to here instead
Won’t you come my way?
My self-restraint is crumbling
It’s just me, so don’t you be afraid
Kiss me now, my love!

Перевод песни

Ты не пойдешь ко мне?
Моя сдержанность рушится,
Это всего лишь я, так что не бойся,
Что летящая птица мечтала,
Что она может коснуться неба,
Но этот синий цвет меняется
На более яркий оттенок красного,
Кто-то стучится в мою дверь.
Я закрываю уши от звука.
Может быть, это ты, чего я жду?
Или это кто-то другой?
Вкусят ли твои губы Поцелуй смерти?
Дорогая, судьба мчится по моему телу,
Мир в движении, наконец-то.
Может быть, это любовь?
Позволь мне растаять в твоих объятиях, моя дорогая,
Это всего лишь я, так что не бойся
Целовать меня сейчас!
Я просто хотел попробовать,
И мне жаль, если это странно...
Но нужны двое, чтобы найти любовь
И разжечь все это пламя.
Мы обнимаем друг друга, чтобы залечить
Все эти шрамы в наших сердцах.
И если ты впустишь меня, Я украду
Тот самый вздох, что остался на твоих губах,
Вкусят ли твои губы Поцелуй смерти?
Дорогая, мое сердце мчится сквозь мое тело.
О, эта любовь плавит меня, но я, но я не против.
Ты не пойдешь ко мне?
Моя сдержанность рушится,
Это всего лишь я, так что не бойся
Целовать меня, любовь моя!
Я был близок к тому, чтобы встретить свой горький конец,
Но именно твой вкус привел меня обратно, обратно сюда.
Ты не пойдешь ко мне?
Моя сдержанность рушится,
Это всего лишь я, так что не бойся
Целовать меня, любовь моя!