Тексты и переводы песен /

Poivre et cochon | 2014

À présent au seuil de la maison de la Duchesse Nutricia
Dans laquelle Alice va entrer sans frapper
Il y a deux poissons
Venus livrer des invitations
Des invitations pour la partie de croquet royal
La partie du chapitre d’après
Qui dit royal, dit couronnes
Qui dit couronnes, dit dentiste
C’est ici que nous apprenons l’existence de la reine
Alice, qui ne cherchait rien, dans un pays déjà pas mal
Se voit convier chez une reine
Dont elle ignorait tout de la mauvaise humeur
Une fois entrée dans la maison, il faisait gris
Tout gris, un nuage de gris
Il y avait une cuisinière qui lançait des casseroles
Nutricia qui frappait quelque-chose qui criait dans ses bras
Toutes éternuaient
Ça faisait une semaine que la cuisinière poivrait la soupe
Alors entre deux «atchoum» et des cris
Personne ne pu éviter le débat
Nutricia jurait tenir un petit cochon
Tandis que Alice affirme voir un nourrisson
Nutricia lui répète que c’est un cochon
La cuisinière insiste car c’est un cochon qui doit passer à la cuisson
C’est la seule chose qui justifie tout ce poivre
Alors voici la question fatidique:
Indigestion de champignons, ou aspiration de poivre?
Nourrisson, ou cochon? Qui a la raison?
Alice prit la balle, la serra contre son torse
Esquiva une marmitte qui arrivait sur son visage
Contourna le cuistot, Alice passe entre les jambes de Nutrici
Couru le bras encore chargé
Aie aie aie, elle passe la porte, revient dans la maison
Repasse la porte, ressort, court vers le fond de la forêt
Quand soudain, un chat souriait
Avec ses deux cent soixante-trois dents
Lui montra le bon sens
Si elle voulait boire du thé chaud à l’heure du T
Mais avant qu’elle ne parte
Pendant que le chat lui-même disparaissait, il lui demanda:
C’est quoi ce cochon?
La réponse à la question était:
Indigestion de champignons…

Перевод песни

Теперь на пороге дома герцогини Нутрисии
В которую Алиса войдет без стука
Есть две рыбы
Пришли доставить приглашения
Приглашения на игру в королевский крокет
Часть главы после
Кто говорит по-королевски, говорит короны
Кто говорит короны, говорит дантист
Именно здесь мы узнаем о существовании королевы
Алиса, которая ничего не искала, в стране и без того неплохо
- Спросила королева.
Которой она не знала ничего о плохом настроении
Как только мы вошли в дом, стало серо.
Все серое, серое облако
Была кухарка, которая бросала кастрюли
Нутрисия что-то кричала в его объятиях.
Все чихали
Уже неделю кухарка пила суп.
Тогда между двумя "ачумами" и криками
Никто не мог избежать дискуссии
Нутрисия клялась держать маленького поросенка
В то время как Алиса утверждает, что видит младенца
Нутрисия повторяет ему, что это свинья
Кухарка настаивает, потому что это свинья, которая должна перейти на приготовление пищи
Это единственное, что оправдывает весь этот перец
Итак, вот роковой вопрос:
Несварение грибов или всасывание перца?
Младенец или свинья? У кого есть причина?
Алиса взяла мяч, прижала его к туловищу
- Воскликнул мармит, подходя к ее лицу.
Обойдя повариху, Алиса прошла между ног Нутричи
Побежал рука все еще заряжен
Она проходит мимо двери, возвращается в дом.
Гладит дверь, пружинит, бежит в глубь леса
Как вдруг кошка улыбнулась
С его двести шестьдесят три зуба
Показал ему здравый смысл
Если бы она захотела выпить горячего чая в час Т
Но прежде чем она уйдет
Пока кошка сама исчезала, он спросил ее:
Что это за свинья?
Ответ на вопрос был:
Несварение грибов…