Тексты и переводы песен /

En Herlig Hem'lighet | 1999

Vi mttes en lrdag I juni
Du va s fin at flt m heilt rar
svetta og hjerte det hamra
Nei, va nok itj mytji te kar
Du hadd et ert’anes glimt I auan
Og va ndt te sj ned
gikk bort spurt om du dansa
Da’n ge splt «Akkurat No»
tora s vidt hold I d
Du va s lita, s vakker og god
snubla og trampa p fota
rdma og snubla igjen
Vi to har en hem’lighet
Kankje e det kjrlighet
I hvertfall va det my som reiv og sleit
I kropp og sinn
Vi to har en hem’lighet
En herlig herlig hem’lighet
Og det e berre du og som veit at du e min
Kveld vart te natt vart te morra
fikk lov te bli med d heim
Du strauk m sa «ikke frra»
Du villa itj vrra alein
Du lukta som finaste sommer’n
Du smakt ber' enn ord kan f sagt
Vi mttes en lrdag I juni
Du va s fin at flt m heilt rar
svetta og hjerte det hamra
Nei, va nok itj mytji te kar
Du lukta som finaste sommer’n
Du smakt ber' enn ord kan f sagt

Перевод песни

Мы mttes lrdag в июне
Ты va s приятно, что flt m совершенно странно
светта и сердце это Хамра
Нет, ва, хватит, это Майти те кар.
У тебя был пи-Анес проблеск в ауане,
И Ва-НДТ-те-
СиДжей спустился, спросил, данса ли ты.
Da'N ge splt» just No "
Tora широко держат в d
Ты va s lita, s красивый и хороший
спотыкаешься и trampa p fota
rdma и снова спотыкаешься.
У нас двоих есть подол,
Kankje E it kjrlighet,
По крайней мере, va, это мое, как рейв и сани
В теле и уме,
У нас двоих есть подол,
Восхитительный восхитительный подол,
И это только ты, и кто знает, что ты мой
Вечер, черный чай, черный чай, черный чай, Морра,
был разрешен, чай, присоединяйся к D Манхейму
Ты, Страук м, сказал:» не frra"
, ты, вилла itj vrra alein.
Ты пахла лучшим летом.
Ты попробовал ber ' чем слова могут f сказал,
Что мы мтттэ lrdag в июне
Ты va s приятно, что flt m совершенно странно
светта и сердце это Хамра
Нет, ва, хватит, это Майти те кар.
Ты пахла лучшим летом.
Ты вкусила больше, чем слова.