Тексты и переводы песен /

Onde Drømmer | 2013

Jeg sover, men jeg har bare onde drømmer
Jeg tror ikke det bor noe godt i meg
Jeg sover, men jeg hører bare onde stemmer
Jeg lover deg det bor noe ondt i meg
Jeg løper alt jeg har men jeg kan’kke rømme
Jeg sitter bare fast på det samme sted
Jeg kjenner noen puste meg i nakken
Når jeg kaster meg fra stupe her og faller i en evighet
Velkommen inn i Svartepetters villeste mareritt
Fanget i djevelens garn
Må han ofre sitt eneste barn
Vindene hvisker om døde trær mister kvister og løv
Blomster blir hissige rød, før de visner og dør
Er i et speil hus, møter mæ'sjøl
Hundre speilbilder stemmer i ett øredøvende brøl
Skriker de mot meg, det hele er temmelig sykt
Går i tusen knas, alle speila sprekker på likt
Jeg går inn i en mørk dal, går på scenen, står alene i en mørk sal
Blåser støv fra microfonen, bare tørker a’n
Vi tar mic’en, men jeg tørr faen ikke
Stemmen svikter, dette er mitt verste mareritt
Det er kaldt, siste lyset ebber mot natt
Jeg skriker lydløst, følte noe røre seg når lyset forsvant
Jeg står urørlig, salen ligger stille under svart
Jeg klarer knapt holde frykten i sjakk
Jeg sover, men jeg har bare onde drømmer
Jeg tror ikke det bor noe godt i meg
Jeg sover, men jeg hører bare onde stemmer
Jeg lover deg det bor noe ondt i meg
Jeg løper alt jeg har men jeg kan’kke rømme
Jeg sitter bare fast på det samme sted
Jeg kjenner noen puste meg i nakken
Når jeg kaster meg fra stupe her og faller i en evighet
Velkommen inn i Svartepetters sykeste helvete
Inn i hans mørkeste form, kan du dele hans dypeste sorg
Et vesen, mannet fram fra det dypeste vannet i sjelen
Vetter om dette kommer av djevelen selv, torturerer meg
Jeg lever i angst, de danser etter fela hans på djevelens ball
De steker meg og eter meg hel, de hakke planer om å etterlate en levende sjel
Og jeg ser graveren graver en grav, jeg blir galere enn gal, galere enn gal
igjen
Riv ravende rar, liv levende død
Menn, damer og barn, din mor skjermer sola, blir ett flammehav
Sola forsvinner i røyk, og himmelen fallen til bakken
Du hører mennesker som skriker for livet i natten
De kveles sakte, mens de kjenner at det prikker i halsen
Og luften fylles opp av giftige gasser
Jeg sover, men jeg har bare onde drømmer
Jeg tror ikke det bor noe godt i meg
Jeg sover, men jeg hører bare onde stemmer
Jeg lover deg det bor noe ondt i meg
Jeg løper alt jeg har men jeg kan’kke rømme
Jeg sitter bare fast på det samme sted
Jeg kjenner noen puste meg i nakken
Når jeg kaster meg fra stupe her og faller i en evighet

Перевод песни

Я сплю, но мне снятся только злые сны.
Я не думаю, что во мне живет что-то хорошее.
Я сплю, но слышу только злые голоса,
Я обещаю тебе, что во мне живет что-то злое.
Я управляю всем, что у меня есть, но я не могу убежать,
Я просто застрял в том же месте.
Я знаю, кто-то дышит мне в шею,
Когда я бросаюсь с погружения и падаю навечно.
Добро пожаловать в Свартепеттеры, самый дикий кошмар,
Пойманный в дьявольские сети.
Должен ли он пожертвовать своим единственным ребенком?
Ветры шепчут о мертвых деревьях, теряя ветки и листья,
Цветы становятся возбудимыми, красными, прежде чем они увянут и умрут
В зеркальном доме, Мэйл встречает
Сотню зеркальных образов, голосуют в одном оглушительном реве,
Они кричат на меня, все это довольно плохо,
Идя в тысячу хрустов, все зеркально отраженные трещины одинаково.
Я иду в Темную долину, иду на сцену, стою один в темном зале,
Дую пыль с микрофона, просто вытираю.
Мы берем микрофон, но я не высыхаю.
Голос терпит неудачу, это мой худший кошмар.
Холодно, последний свет приливается к ночи.
Я тихо кричу, чувствую прикосновение, когда свет исчез.
Я стою неподвижно, седло тихо лежит под черным.
Я едва могу сдержать страх.
Я сплю, но мне снятся только злые сны.
Я не думаю, что во мне живет что-то хорошее.
Я сплю, но слышу только злые голоса,
Я обещаю тебе, что во мне живет что-то злое.
Я управляю всем, что у меня есть, но я не могу убежать,
Я просто застрял в том же месте.
Я знаю, кто-то дышит мне в шею,
Когда я бросаюсь с погружения и падаю навечно.
Добро пожаловать в самый больной ад
Блэкпеттера, в его самую темную форму, раздели его самую глубокую печаль,
Существо, изгнанное из глубочайших вод души,
Проверяющее это пришествие самого дьявола, мучает меня.
Я живу в муках, они танцуют после его скрипки на дьявольском балу,
Они поджаривают меня и эфирят меня целиком, они жалеют о планах оставить позади живую душу.
И я вижу, как копатель роет могилу, я становлюсь безумнее, чем сумасшедшим, безумнее, чем сумасшедшим,
оставляю
Слезу, восхитительную, странную жизнь, живущую мертвым.
Мужчины, дамы и дети, ваша мать защищает солнце, становясь одним морем пламени,
Солнце исчезает в дыму, и небо падает на землю.
Вы слышите, как люди кричат о жизни в ночи,
Они медленно задыхаются, зная, что в горле покалывает,
И воздух наполняется ядовитыми газами.
Я сплю, но мне снятся только злые сны.
Я не думаю, что во мне живет что-то хорошее.
Я сплю, но слышу только злые голоса,
Я обещаю тебе, что во мне живет что-то злое.
Я управляю всем, что у меня есть, но я не могу убежать,
Я просто застрял в том же месте.
Я знаю, кто-то дышит мне в шею,
Когда я бросаюсь с погружения и падаю навечно.