Тексты и переводы песен /

Trauerweide Teil II | 2014

Rotes Gold ergießt sich auf karges Land
Gealterte Wurzeln, verrottetes Laub
Aus der Ferne rief ein Wandrer
Suchte vergebens nach einem schicksalsarmen Weg
Eine Trauerweide stand einsam
Als eine kalte Sonne sich in den schwülen Morgen krallte
Und als der Sommer kalten Nächten weichen musste
Und der Wandrer noch immer vergebens suchte
Legte er sich zu ihren blanken Wurzeln
Während ein grauer Himmel warme Tränen
Über all die Jahre weinte
Eine Trauerweide stand einsam
In den Abendstunden als der Herbstregen kam
English translation by Chaedrist:
Crimson gold pours on barren land
Aged roots, rotten leaves
A wayfarer called from afar
Searched in vain for a path with less fate
A weeping willow stood alone
As a cold sun gripped its claws into the sweltry morning
And as summer had to yield to cold nights
And the wayfarer still searched in vain
He lay down to its bare roots
While a gray sky shed warm tears
Over all these years
A weeping willow stood alone
In the evening hours as the autumn rain came

Перевод песни

Красное золото льется на бесплодную землю
Застарелые корни, сгнившая листва
Издалека воскликнул Wandrer
Напрасно искал роковой путь
Плакучая ива одиноко стояла
Когда холодное солнце вползло в знойное утро
И когда лето уступило место холодным ночам
И Wandrer по-прежнему искал напрасно
Лег он к ее оголенным корням
В то время как серое небо согревали слезы
Все эти годы плакала
Плакучая ива одиноко стояла
По вечерам, когда шел осенний дождь
English translation by Chaedrist:
Crimson gold pours on слиток земли
Выдержанные корни, гнилые листья
A wayfarer called from afar
Searched in vain for a path with less fate
A weeping willow stood alone
As a cold sun gripped its claws into the morning sweltry
And as summer had to yield to cold nights
And still the wayfarer searched in vain
He lay down to its bare roots
While a gray sky shed теплые слезы
Over all these years
A weeping willow stood alone
In the evening hours as the autumn rain came