Тексты и переводы песен /

Hey | 2018

Valt niet te beschrijven wat ik van je vind
Maar wat ik zie bevalt me goed
Bekijk je van top tot teen
Alles smooth, je bent precies wat ik zoek
Ik hou normaal niet van strangers
Maar in jou zie ik geen danger
Uit mijn comfortzone
Maar voor jou neem ik dat risico
Ik doe dit bijna nooit, maar bij jou voel ik de drang
Vervolgens stap ik op je af en zeg ik:
Hey (heyyy)
Hey, hey
Dan zeg ik hey (heyyy)
Hey, hey
Ik wil even met je praten (heyyy)
Hey, hey
Heyyy, heyy, hey
Je houdt niet van de drukte
Ben je in de club sta je liever in een hoek
Nonchalant, heel charmant
Maar geen vrouw die jouw aandacht zoekt
Tussen alle mensen door kreeg ik oogcontact
Een heel bescheiden lach ging dwars door mijn hart
Ik doe dit bijna nooit, maar bij jou voel ik de drang
Vervolgens stap ik op je af en zeg ik:
Hey (heyyy)
Hey, hey
Dan zeg ik hey (heyyy)
Hey, hey
Ik wil even met je praten (heyyy)
Hey, hey
Heyyy, heyy, hey
Laat me even met je praten, ey
Ookal ben ik een dame, ey
Body shaped net mijn mama, mama
Attitude van mijn vader, ey
Ik hoop niet dat je me rude vindt
Maar baby zeg me of het goed zit mhmm
Nu kom je close, ik like wat je doet
Zoiets als dit heb ik lang niet gevoeld
Slowmotion in een bomvolle zaal
Maar het lijkt of we alleen zijn
Laat het voelen als een ocean
Jij en ik op die wave
Samen rijden we die baseline
Heyyy, heyyy
Hey, hey
Dan zeg ik hey (heyyy)
Hey, hey
Ik wil even met je praten (heyyy)
Hey, hey
Heyyy, heyy, hey

Перевод песни

Нет способа описать, что я чувствую к тебе.
Но мне нравится то, что я вижу.
Посмотри на себя с головы до пят,
Все гладко, ты именно то, что я ищу.
Обычно я не люблю незнакомцев.
Но в тебе я не вижу опасности
Вне своей зоны комфорта,
Но ради тебя я готов рискнуть.
Я почти никогда не делаю этого, но с тобой я чувствую желание,
Затем я подхожу к тебе и говорю:

"Эй, эй!"
Затем я говорю: "эй!" (эй!)
Эй, эй,
Я хочу поговорить с тобой.)
Эй, эй!
Эй, эй, эй!
Тебе не нравятся толпы.
Если ты в клубе, ты бы предпочел быть в углу, беззаботным, очень очаровательным, но ни одна женщина не ищет твоего внимания между всеми людьми, с которыми я общаюсь, очень скромная улыбка прошла прямо в моем сердце, я едва ли когда-либо делал это, но с тобой я чувствую желание, тогда я подхожу к тебе и говорю: "Эй, эй!"
Затем я говорю: "эй!" (эй!)
Эй, эй,
Я хочу поговорить с тобой.)
Эй, эй!
Эй, эй, эй!
Позволь мне поговорить с тобой, Эй.
Несмотря на то, что я леди,
Тело Эй, похожее на мою маму, мамуля.
Отношение моего отца, Эй,
Надеюсь, ты не считаешь меня грубой.
Но, Детка, скажи мне, все ли в порядке, МММ.
Теперь подойди ближе, мне нравится, что ты делаешь.
Я уже давно не чувствовал ничего подобного.
Замедленная съемка в переполненной комнате,
Но, похоже, мы одни.
Почувствуй себя океаном,
Ты и я на этой волне,
Вместе мы едем по этой линии,
Эй, эй!
Эй, эй!
Затем я говорю: "эй!" (эй!)
Эй, эй,
Я хочу поговорить с тобой.)
Эй, эй!
Эй, эй, эй!