Тексты и переводы песен /

À l'insouciance | 2008

Enfant je suis, enfant je resterai
Enfin je suis, soit
Soit dans tes yeux comme une douceur vague de l’infini
Qu’il en soit ainsi
Un si vient de s'échapper
Comme une couleur sombre dans ses idées
Délivré par un la, un ré
Un irréductible enfant que je n’laisserai s’en aller
Rien ne sert de jouer cent couleurs
Il en suffit d’une pour que la suite vienne à couler
Tu le sais comme moi, dès que la graine a germé
Il ne suffit plus qu'à arroser
Et regarder les fleurs se développer
Mais à l'école de la créativité
Les sons sont permis, les sons de l’infini
Laissons donc les enfants développer leur génie
Généralement frustré, l’homme devient laid
Sommes-nous déjà clonés?
Le clown, son nez
Voilà les professeurs rêvés
Rêver, j’en parle beaucoup
Car beaucoup trop de rêves passés au rabais
Rabaissés par des parents
Car pas rentable de rêver
Parentalement incorrect
Incorrection de ma part
Ne jamais parler d'éducation
Plutôt éduquer enfant comme poisson
Give me some music lord
Give me some music lord
À l’insouciance
À cette insouciance qui nous berce
Alain sous science
Poison de la vie que l’ennui
Poison de l’avis que de vouloir toujours avoir raison
Raisonnons à six ans pour qu'à vingt l’on soit moulé
Mais c’est en vain, car l’idée de la passion peut tout ravager
Les graines, casser les fondations, et tout ce qui s’en suit
Et tout ce qui est construit peut être détruit
Détruisons alors tout ce pognon
Et tous ces cochons lâchés
À la base, cochons, respect
Regarde toi médire les gens
Médis, médis, mais dis
Tu n’es pas plus grand
Si dans ce monde présent
Transpire dans tes dollars
Transpire dans tout ton lard
Mais l’art restera
Et toi seul tu te retrouveras
Enfin, j’espère, après
Il reste toujours une flamme à attiser
Give me some music lord
Give me some music lord
À l’insouciance
À cette insouciance qui nous berce
Alain sous science
À tisser sa toile, on tue les papillons
Qui s’excitent petit à petit
Exactement comme une sucette pour un enfant
Moi-même je mets les pieds dedans
Dedans, à visiter plus souvent
Les sous sont du vent
Un mistral bien puissant
Qui peut tout emporter
Passions, amours
Amitiés
Heureusement, tu es là, joli poste de télé
Ah, télé, t’es laid
Amoureux de la laideur
Rendez-vous à 20 heures
Bref, je ne fais pas de procès
Procédons plutôt à l'éveil des idées
Qui comme Blanche-Neige
Et la pomme empoisonnée
N’attendent que le prince
Pour se faire réveiller
Mais la princesse dort
Et qui viendra la sauver?
Peut-être qu’un bout d'étoile
Viendra s'échouer, mais je ne t’attendrai
Mon étoile
Est déjà trop abîmée
La terre prête à crier
Mais cette fois
Il n’y aura pas d’Arche de Noé
Cette fois, il n’y aura pas d’Arche de Noé
Give me some music lord
Give me, give some music lord
Some music Lord
Alain sous science
Alors courrons sur nos bateaux
Au plus profond ancrés
En craie dessinons
Un monde pas parfait
Mais parfaitement équilibré
Dans le sens des enfants
Et non dans le sang des enfants
Mondialisons le mot «manger «Mondialisons le mot «manger «Peut-être, je parle dans le vent
Mais le vent porte les sons
Jusqu’au bout de l’univers
Et j’aurais tenté de crier vie
En cet enfer
Avec vous tous mes amis
Tous dans le même trou
À regarder la lumière
Et faire l'échelle humaine
Pour sortir la tête de terre
Tous dans le même trou
À regarder la lumière
Et faire l'échelle humaine
Pour sortir la tête de terre
Give me some music lord
Give me some, some music Lord
Give me some music lord
Give me some music lord…
Music Lord
Some music Lord
Give me some music lord
Give me some music Lord
Give me some music Lord
(Give me some music Lord)
(Give me some music Lord)
(Give me some music Lord…)
(Give me some music Lord)
(Give me some music Lord)
(Give me some music Lord…)
(Give me some music Lord)…
Give me some music Lord
Some music Lord
Some music Lord
À l’insouciance
À cette insouciance qui nous berce
Alain sous science…

Перевод песни

Дитя я, дитя я останусь
Наконец я, либо
Либо в твоих глазах, как смутная сладость бесконечности
Да будет так
Если только бежать
Как темный цвет в его идеях
Выданный Ла, ре
Непокорный ребенок, которого я не отпущу.
Нет смысла играть сто цветов
Достаточно одного, чтобы свита потонула
Ты знаешь это, как и я, как только семя проросло
Осталось только поливать
И смотреть, как растут цветы
Но в школе творчества
Звуки дозволены, звуки бесконечности
Так что пусть дети развивают свой гений
Обычно разочарованный, человек становится некрасивым
Мы уже клонированы?
Клоун, его нос
Вот учителя мечтали
Мечтая, я много об этом говорю
Потому что слишком много снов прошло со скидкой
Приниженные родителями
Ибо невыгодно мечтать
Воспитание неверно
Неверность с моей стороны
Никогда не говорите об образовании
Скорее воспитывать ребенка как рыбу
Дай мне какой-нибудь музыкальный лорд
Дай мне какой-нибудь музыкальный лорд
К беспечности
К этой беспечности, которая качает нас
Алена под наукой
Яд жизни, что скука
Яд мнения, что желая всегда быть правым
Рассуждаем в шесть лет, чтобы в двадцать отлили
Но это напрасно, потому что идея страсти может опустошить все
Семена, разбить фундамент, и все, что после этого
И все, что построено, может быть разрушено
Разрушаем все то знают
И все эти трусливые свиньи
В основе, свиньи, уважение
Смотри, Как ты опосредуешь людей.
Медис, Медис, но скажи
Ты не больше
Если в этом мире настоящее
Потеть в своих долларах
Потеешь во всем своем Сале
Но искусство останется
И только ты найдешь себя
Наконец, надеюсь, после
Всегда остается пламя, чтобы разжечь
Дай мне какой-нибудь музыкальный лорд
Дай мне какой-нибудь музыкальный лорд
К беспечности
К этой беспечности, которая качает нас
Алена под наукой
Сплетая паутину, мы убиваем бабочек.
Которые возбуждаются понемногу
Точь-в-точь как леденец для ребенка
Я сам ступаю в нее
В нем, чтобы чаще посещать
Суб - это ветер
Могучий Мистраль
Кто может унести все
Страсти, любви
С дружеским приветом
К счастью, ты здесь, хорошая телепередача.
Ах, телевизор, ты уродливый!
Любитель уродства
Встреча в 20 часов
Короче говоря, я не подаю в суд
Давайте вместо этого приступим к пробуждению идей
Кто как Белоснежка
И отравленное яблоко
Ждут только князя
Чтобы разбудить
Но принцесса спит
И кто придет ее спасать?
Может быть, кусочек звезды
Придет провалиться, но я не буду ждать тебя
Моя звезда
Уже слишком испорчена
Земля готова закричать
Но на этот раз
Не будет Ноева Ковчега
На этот раз не будет Ноева Ковчега
Дай мне какой-нибудь музыкальный лорд
Дай мне, дай какой-нибудь музыкальный лорд
Some music Lord
Алена под наукой
Так что будем бегать на наших лодках
Глубоко укоренились
Мелом нарисуем
Не идеальный мир
Но идеально сбалансированный
В смысле детей
И не в крови детей
Глобализируем слово "есть" Глобализируем слово «есть " возможно, я говорю на ветру
Но ветер несет звуки
До конца Вселенной
И я бы попытался кричать жизнь
В этом аду
С вами все мои друзья
Все в той же дыре
Смотреть на свет
И сделать человеческую шкалу
Чтобы вытащить голову из земли
Все в той же дыре
Смотреть на свет
И сделать человеческую шкалу
Чтобы вытащить голову из земли
Дай мне какой-нибудь музыкальный лорд
Дай мне, какой-нибудь музыкальный Лорд
Дай мне какой-нибудь музыкальный лорд
Дай мне какой-нибудь музыкальный лорд…
Музыкальный Лорд
Some music Lord
Дай мне какой-нибудь музыкальный лорд
Дай мне какой-нибудь музыкальный Лорд
Дай мне какой-нибудь музыкальный Лорд
(Дай мне какой-то музыкальный Лорд)
(Дай мне какой-то музыкальный Лорд)
(Дай мне какой-то музыкальный Лорд…)
(Дай мне какой-то музыкальный Лорд)
(Дай мне какой-то музыкальный Лорд)
(Дай мне какой-то музыкальный Лорд…)
(Дай мне какой-то музыкальный Лорд)…
Дай мне какой-нибудь музыкальный Лорд
Some music Lord
Some music Lord
К беспечности
К этой беспечности, которая качает нас
Алена под наукой…