Тексты и переводы песен /

Those Were The Days | 1990

Now I want everybody to lift your little chocolate chip hands
And join along and sing along with me
Everybody say, «Alright, so right»
Everybody knows that those were the days
Alright, so right, everybody knows that those were the days
Starting at the age back when I was four
Having faith paid off, now we’re out on tour, that’s right
Every girl never had the time to call, yeah yeah
Now they claim to be my baby doll—ain't that funny
I wish times, I wish times had never changed
We’ve seen better days
I’m not trying, I’m not trying to drown the world
But we’ve all known that those were the days
Alright, so right
Everybody knows that those were the days
Alright (all right), so right (so right)
Everybody knows that those were the days
Now I remember when having a dollar was fine
Today’s dollar’s not even worth a dime
And I remember going out was fun, yeah yeah
And now you can’t go out without packing a gun
(Ain't that somethin'? You gotta pack a gat before you go out)
I wish times, I wish times had never changed
We’ve seen better days
I’m not trying, I’m not trying to drown the world
But we’ve all known that those were the days
Everybody say alright (alright), so right (so right)
Everybody knows that those were the days
Alright (all right), so right (so right)
Everybody knows that those were the days
Those were the days, way way back
We used to chill, just a bit more than relax
Slip outside, forget to lock your door
You know things’ll be cool but not anymore
So we keep trying and strengthening the fact
So we could bring those days back
Chillin' outside, playing Tag or Red Rover
Wish those days weren’t over
Though we got a show in every single phase
How it was back in those days
(Those were the days) You know it
(Those were the days)
Now in times like these, you’ll hear anything
You know that’s right
(Everybody knows that those were the days)
Alright (alright), so right (so right)
Everybody knows that those were the days
Alright (all right), so right (so right)
Everybody knows that those were the days
(Those were the days)
Alright (Those where the days), so right (all right)
Everybody knows that those were the days
Alright (all right), so right (so right)
Everybody knows that those were the days
(Those were the days)
Alright (Those where the days), so right
Everybody knows that those were the days
(Those were the days)
Alright, so right
Everybody knows that those were the days
(Those were the days)
Alright, so right
Everybody knows that those were the days
(Those were the days)
Alright (I remember when…), so right
Everybody knows that those were the days
(Those were the days)
Alright, so right (Those were the days)
Everybody knows that those were the days

Перевод песни

Теперь я хочу, чтобы все подняли свои маленькие руки с шоколадной крошкой,
Присоединились и спели вместе со мной.
Все говорят: "Хорошо, так хорошо"
, все знают, что это были те дни.
Хорошо, так точно, все знают, что это были дни,
Начинавшиеся в том возрасте, когда мне было четыре,
Когда Вера окупилась, теперь мы в туре, правильно.
У каждой девушки никогда не было времени позвонить, да, да.
Теперь они утверждают, что моя куколка-это не смешно.
Хотел бы я, чтобы времена никогда не менялись.
Мы видели лучшие дни.
Я не пытаюсь, я не пытаюсь утопить мир,
Но мы все знаем, что это были те дни.
Хорошо,
Все знают, что это были те дни.
Все в порядке (все в порядке), все в порядке (все в порядке).
Все знают, что это были те дни.
Теперь я помню, когда доллар был в порядке.
Сегодняшний доллар даже не стоит и копейки,
И я помню, что гулять было весело, да, да.
И теперь ты не можешь выйти без пистолета (
разве это не что-то? ты должен упаковать ствол, прежде чем выйдешь).
Хотел бы я, чтобы времена никогда не менялись.
Мы видели лучшие дни.
Я не пытаюсь, я не пытаюсь утопить мир,
Но мы все знаем, что это были те дни.
Все говорят "Хорошо" ("хорошо"), "Хорошо" ("хорошо").
Все знают, что это были те дни.
Все в порядке (все в порядке), все в порядке (все в порядке).
Все знают, что это были те дни,
Это были те дни, давным-давно.
Раньше мы расслаблялись, чуть больше, чем расслаблялись,
Проскальзывали наружу, забывая запереть дверь.
Ты знаешь, все будет хорошо, но не сейчас.
Поэтому мы продолжаем пытаться и усиливать этот факт,
Чтобы вернуть те дни
На улицу, играя в тег или красный Ровер.
Жаль, что те дни не закончились,
Хотя у нас было шоу на каждом этапе,
Как это было в те дни (
это были дни), вы знаете это (
это были дни).
Сейчас, в такие времена, ты услышишь что угодно.
Ты знаешь, что это правильно (
все знают, что это были те дни).
Хорошо (хорошо), так правильно (так правильно)
Все знают, что это были те дни.
Все в порядке (все в порядке), все в порядке (все в порядке).
Все знают, что это были дни (
это были дни).
Хорошо (те, где дни), так хорошо (хорошо)
Все знают, что это были те дни.
Все в порядке (все в порядке), все в порядке (все в порядке).
Все знают, что это были дни (
это были дни).
Хорошо (те, где дни), так
Что все знают, что это были дни (
это были дни).
Хорошо, так правильно,
Все знают, что это были дни (
это были дни).
Хорошо, так правильно,
Все знают, что это были дни (
это были дни).
Хорошо (я помню, когда...), так
Что все знают, что это были дни (
это были дни).
Хорошо, так точно (это были те дни)
Все знают, что это были те дни.