Тексты и переводы песен /

The Clown | 2014

Look at my big brown shoes
They really get me, really in the mood
Look at my squirty flower
I’m gonna get to you in about an hour
Look at my stretchy bracelets
I’m gonna rub custard in all of your faces
Look at this bucket I got
You think its water, I know that it’s not
I’m an entertainer, well, at the fair
You may laugh at my huge orange hair
I will entertain you, I will entertain you
I will entertain you 'til I drop
Until I drop
Look at my crazy car
Doors fall off, it doesn’t go too far
Look at my big balloons, Alan
The bunch is so big it fills up the room
I’m an entertainer, well, at the fair
You may laugh at my huge orange hair
I will entertain you, I will entertain you
I will entertain you 'til I drop
Until I drop
Roly poly, I fall over my shoes
I’m down and out, with these clowning blues
See the ladder, three hundred feet high
I got to dive off it, straight into a pie
Singing, I will entertain you, I will entertain you
I will entertain you 'til I drop
Singing, I will entertain you, I will entertain you
I will entertain you 'til I drop
Well I’m down on my knees and I’m begging please
Won’t you set this cannon alight?
And I’m down on this hose and these squeaky toes
I got to get myself a life
Tears of a clown they keep falling down
I hope my makeup stays alright
But I’m here 'til the end, 'til the fat lady sings
‘Cause the big top’s outta sight
And then I drop

Перевод песни

Посмотри на мои большие коричневые туфли,
Они действительно заводят меня, действительно в настроении.
Посмотри на мой белокурый цветок,
Я доберусь до тебя через час.
Посмотри на мои эластичные браслеты,
Я вотру заварной крем тебе в лицо.
Посмотри на мое ведро.
Ты думаешь, что это вода, я знаю, что это не
Я артист, ну, на ярмарке.
Ты можешь смеяться над моими огромными оранжевыми волосами,
Я буду развлекать тебя, я буду развлекать тебя.
Я буду развлекать тебя, пока не упаду,
Пока не упаду.
Посмотри на мои сумасшедшие
Двери машины, они отваливаются, они не заходят слишком далеко.
Посмотри на мои большие шары, Алан,
Кучка такая большая, что заполняет комнату,
Я артистка, ну, на ярмарке.
Ты можешь смеяться над моими огромными оранжевыми волосами,
Я буду развлекать тебя, я буду развлекать тебя.
Я буду развлекать тебя, пока не упаду,
Пока не упаду.
Ванька Поли, я падаю на свои ботинки,
Я падаю и выхожу, с этим клоунающим блюзом.
Посмотри на лестницу, триста футов в высоту.
Я должен нырнуть с него, прямо в
Пение пирога, я буду развлекать тебя, я буду развлекать тебя.
Я буду развлекать тебя, пока не брошу
Петь, я буду развлекать тебя, я буду развлекать тебя.
Я буду развлекать тебя, пока не упаду.
Что ж, я стою на коленях и умоляю, пожалуйста.
Разве ты не подожжешь эту пушку?
И я нахожусь на этом шланге и этих скрипучих пальцах ног.
Я должен жить своей жизнью.
Слезы клоуна продолжают падать.
Я надеюсь, что мой макияж останется в порядке,
Но я буду здесь до конца, пока толстушка не споет,
потому что большая вершина вне поля зрения,
А потом я упаду.