Тексты и переводы песен /

Head First into Paradise | 2013

Heaven pinned a medal on your chest for bravery
In the face of the fight
As you bathe another wound from the battle you lose
Your faith takes a nosedive
There’s so much that we don’t talk about
If only I could hear those words that avoid your mouth
I could speak up for you
Now I watch as you tread away
Your head’s afloat for another day
Do you ever feel you’re running blind?
Heading into nowhere and sailing without wind
As the doubts remain
'Cause you’re sick and tired of worrying about tomorrow
Today’s not even started and it’s a blink of a day you glimpse
If you were given the key
Would you leave me a note at first light
As you go head-first into paradise?
Stringing up your shoes with the bad luck blues
Your feet don’t know which way to turn
Untouched by wind or sun, you’re exposing
A core that’s starting to burn
There’s so much that I never see
If only I could borrow your eyes and take a peek
I could keep watch for you
Now I watch as you grip the reins
And take control of a blinded horse led astray
Do you ever feel your heart’s been denied
Of happy-ever endings amidst a fading light?
I think it’s time for change
'Cause I want you to wake not worrying about tomorrow
I know I want to be just like you, except without the losing streak
So when you’re given the key
Will you leave me a note at first light
As you go head first into paradise?

Перевод песни

Небеса повесили на твою грудь медаль За храбрость
Перед боем,
Когда ты искупаешь очередную рану в битве, которую проиграл.
Твоя вера
Не дает покоя, мы столько о чем не говорим.
Если бы я только мог слышать те слова, которые избегают твоих уст,
Я мог бы говорить за тебя.
Теперь я смотрю, как ты уходишь,
Твоя голова на плаву еще на один день.
Тебе когда-нибудь казалось, что ты ослеп?
Направляясь в никуда и плывя без ветра,
Так как сомнения остаются,
потому что ты устал беспокоиться о завтрашнем
Дне, сегодня даже не началось, и это мгновение дня, когда ты мелькаешь,
Если бы тебе дали ключ,
Ты бы оставил мне записку при первом свете,
Когда ты направляешься в рай?
Натягивая свои туфли с печальным блюзом,
Твои ноги не знают, какой путь повернуть
Нетронутым ветром или солнцем, ты обнажаешь
Ядро, которое начинает гореть.
Столько всего я никогда не увижу,
Если бы только я мог позаимствовать твои глаза и взглянуть,
Я бы мог следить за тобой.
Теперь я смотрю, как ты сжимаешь поводья
И управляешь ослепленной лошадью, сбитой с пути.
Ты когда-нибудь чувствовал, что твое сердце было лишено
Счастливого конца среди угасающего света?
Думаю, пришло время перемен,
потому что я хочу, чтобы ты проснулся, не беспокоясь о завтрашнем дне.
Я знаю, что хочу быть такой же, как ты, только без проигрышной полосы.
Когда тебе дадут ключ,
Оставишь ли ты мне записку на рассвете,
Когда отправишься в рай?