Тексты и переводы песен /

Les chemins de la gloire | 2008

Encore une chanson d’amour
Oui, la liberté à n’importe quel prix
Ils auraient pu être de bons soldats
Mais prendre les armes pour l'État, c’est pas rentable
Et la misère laisse des impacts
La République les aime pas ou le montre mal
Alors ils se moquent des policiers
Kickent, visent le milliard tel un politicien
À l’ombre d’une rue sans étoile
Y a toujours un sale gamin à qui on lâche la main
Devinez pourquoi ils passeront du sac à main
Aux chemins de la gloire
Révolutionnaires
Souvent les hommes sont mal questionnés
La vie c’est des choix et une destinée
Les chemins de la gloire, bien au-delà des obstinés
Ils ont des diplômes, des bureaucrates
Nous avons les voyoucrates
Nous partageons les juges et les avocats
Histoire de conquérants du prolétariat
Conséquence de la classe des parias
Ça part de sentiments louables
Mettre bien la mère, prouver au père qu’on n’est pas incapable
On ne naît pas tous égaux au royaume de la délinquance illégale
Et quand le souci n’est pas le lingot
La rue est une toile, l’argent sa mygale
Des fois je déprime, la tête pleine de proches morts
Les peines de cinq piges ou perpète
Viser la forteresse, faire un gros coup
Marquer l’histoire et disparaître
Marquer l’histoire et disparaître
Quand même
Souvent les hommes sont mal questionnés
La vie c’est des choix et une destinée
Les chemins de la gloire, bien au-delà des obstinés
Faciles faciles les critiques piquantes
Quand vos enfants ne rêvent pas d'être trafiquants
Parents analphabètes et le cercle est cerné
La route de la réussite scolaire fermée
Croisons les doigts pour la Cassation
Au bout de l’idée, jusqu'à l'évasion
Les cas sociaux n’attendent pas l’ascenseur
Aucune peur des raccourcis pour l’ascension
Génération pas d’ici ni d’ailleurs
Entre patience et fusil mitrailleur
D’habitude, le crime est un piège à loup
Tu y mets le pied, tu y laisses les genoux
Souvent les hommes sont mal questionnés
La vie c’est des choix et une destinée
Les chemins de la gloire, bien au-delà des obstinés
Ah, positif
Encore une belle chanson, n’est-ce pas, Marky Mark
Max Reid
C’est comme ça qu’on l’aime
La vie à tout prix
N’est plus la vie
Espèce d’enfoiré

Перевод песни

Снова песня о любви
Да, свобода любой ценой
Они могли бы быть хорошими солдатами
Но брать оружие для государства невыгодно
И страдания оставляют последствия
Республика их не любит или плохо показывает
Так они издеваются над полицейскими
Kickent, направлены на миллиард как политик
В тени беззвездной улицы
Всегда грязный мальчишка, которые свободные руки
Угадайте, почему они перейдут из кошелька
К путям славы
Революционные
Часто мужчины плохо расспрашивают
Жизнь-это выбор и судьба
Пути славы, далеко за пределы упрямых
У них дипломы, бюрократы
У нас бандиты
Мы разделяем судей и адвокатов
История завоевателей пролетариата
Следствие класса изгоев
От похвальных чувств
Поставить мать хорошо, доказать отцу, что мы не в состоянии
Не все рождаются равными в царстве незаконной преступности
И когда забота не слиток
Улица полотно, деньги его mygale
Иногда я в депрессии, голова полна мертвых близких
Наказание в виде пяти голубей или пожизненного
Цель в крепость, сделать большой выстрел
Отметьте историю и исчезните
Отметьте историю и исчезните
Все же
Часто мужчины плохо расспрашивают
Жизнь-это выбор и судьба
Пути славы, далеко за пределы упрямых
Легкие легкие пикантные отзывы
Когда ваши дети не мечтают стать торговцами
Неграмотные родители и кругом
Дорога к успеху в школе закрыта
Давайте скрестим пальцы на кассации
До конца идеи, до побега
Социальные дела не ждут лифта
Нет страха ярлыков для восхождения
Поколение не отсюда и не отсюда
Между терпением и пулеметом
Обычно преступление - это волчья ловушка
Ты ставишь туда ногу, ты оставляешь там колени.
Часто мужчины плохо расспрашивают
Жизнь-это выбор и судьба
Пути славы, далеко за пределы упрямых
Ах, положительный
Еще одна хорошая песня, не так ли, Марк Марк
Макс Рид
Так мы его любим.
Жизнь любой ценой
Уже не жизнь
Ублюдок