Тексты и переводы песен /

Le plat pays | 1990

Avec la mer du Nord pour dernier terrain vague
Et des vagues de dunes pour arrêter les vagues
Et de vagues rochers que les marÃ(c)es dÃ(c)passent
Et qui ont à jamais le cÅ ur à marÃ(c)e basse
Avec infiniment de brumes à venir
Avec le vent de l’est Ã(c)coutez-le tenir
Le plat pays qui est le mien
Avec des cathÃ(c)drales pour uniques montagnes
Et de noirs clochers comme mâts de cocagne
Où des diables en pierre dÃ(c)crochent les nuages
Avec le fil des jours pour unique voyage
Et des chemins de pluie pour unique bonsoir
Avec le vent d’ouest Ã(c)coutez-le vouloir
Le plat pays qui est le mien
Avec un ciel si bas qu’un canal s’est perdu
Avec un ciel si bas qu’il fait l’humilité Avec un ciel si gris qu’un canal s’est pendu
Avec un ciel si gris qu’il faut lui pardonner
Avec le vent du nord qui vient s'Ã(c)carteler
Avec le vent du nord Ã(c)coutez-le craquer
Le plat pays qui est le mien
Avec de l’Italie qui descendrait l’Escaut
Avec Frida la Blonde quand elle devient Margot
Quand les fils de novembre nous reviennent en mai
Quand la plaine est fumante et tremble sous juillet
Quand le vent est au rire quand le vent est au blé Quand le vent est au sud Ã(c)coutez-le chanter
Le plat pays qui est le mien.

Перевод песни

С Северным морем для последнего пустыря
И волны дюн, чтобы остановить волны
И смутные скалы, которые проходят marÃ(c)Эс dÃ(c)
И кто Ã никогда сердца ур Ã marÃ(c)e низкая
С бесконечно Туманов впереди
С восточным ветром Ã (c) стоит держать его
Блюдо страна, которая моя
С соборной(c)drales для уникальных гор
И черные шпили, как mâts cocagne
OÃ1 каменные дьяволы dã(c)хрустят облака
С проводом дней для одного путешествия
И тропы дождя для одного добрый вечер
С западным ветром Ã (c) стоит ему захотеть
Блюдо страна, которая моя
С таким низким небом, что канал заблудился
С таким низким небом, что он смирился с таким серым небом, что канал повис
С таким серым небом, что его надо простить.
С наступающим северным ветром
С северным ветром Ã (c) стоит треснуть его
Блюдо страна, которая моя
С Италией, которая спустится по шельфе
С Фрида блондинка, когда она становится Марго
Когда сыновья ноября возвращаются к нам в мае
Когда равнина дымится и дрожит под июлем
Когда ветер смеется, когда ветер блаженный, когда ветер южный Ã (c) петь его
Блюдо страны, которая является моей.