Тексты и переводы песен /

Halay | 2013

Ey was ich meine mon amie,
Ich mach Scheine schon seit je,
deine Penner Freunde haben leider keine Bonität
Meine Feinde wollen mich sehen doch müssen nach oben
schauen denn sie sind wie ein Kaugummi das unter meinen Nike Sohlen klebt
Hey Rapper mach den Mund zu, Kette vom Kuyumcu, ich lade die,
komm mir besser nicht mit Kung Fu.
S U doppel M E R, bester Rapper schon seit jeher.
Bitch ich hab Hunger mach dich doch mal nützlich und
stell dich schon mal vor den E-Herd.
Unterwegs mit Bus und Bahn,
Kollege guckst du mal, denn bist du hier im Rhein musst
du Hurensohn für Schutz bezahlen.
Das Leben kann schon kurz sein.
Ein Headshot vorbei und meine Feinde wollen nicht dead oval eyes
Ich hab viele Feinde, Ja das mag sein und ich weiß
ich könnt morgen schon im Sarg sein.
Ich verrat' dir was bitte sag’s kein’m,
ich bin ein echter Kanack schon seit Tag 1
Und wir tanzen Halay auf dein Grabstein,
Halay auf dein Grabstein. I-Ich komm an mit Kemal und
du kommst mit Karl Heinz. Ha-Halay auf dein Grabstein,
Ha-Halay auf dein Grabstein.
He-Helal? seit Tag 1. Wir canceln euer da-sein
In Malatya würde ich niemals einen SL sehen.
Ich würd' die Runden auf dem Eşek drehen.
Ganz easy yeğen könnt' ich dir dein Cash wegnehm',
zähl bis 10 bis die Kugeln durch dein Snapback geh’n.
Disst du mich hast du mit 100 Türken Streit.
Ich will keine Entschuldigung,
ich will Unterwürfigkeit. Guck mal Bitch,
ich kann zwar nicht aus der Kristallkugel lesen,
doch eins versprech' ich dir es wird Metallkugeln regnen
Machst du einen? fängt die Action an.
Maschinengewehr wie 'ne Gatling Gun.
Hier nimm mein Handy ruf an wen du willst,
doch keiner der dich retten kann.
Glaub mir Kleiner, besser du läufst,
wenn Cem dich sieht, life for my family, death to my enemies
Was du brauchst ist ein Mann mit gutem Benehm’n
Rache ist süß, komm mit mir, komm, wir tun ihm weh
Ich weiß genau, er hat dich gekränkt, er war so gemein
Doch jetzt bin ich bei dir, komm mit mir und wir zahlen’s ihm heim
Dein Ex ist ein Hurensohn
Ein richtiger Hurensohn
Was ist dein Ex für ein Hurensohn
Ich klatsch ihn weg, diesen Hurensohn
? vor dem Pfandhaus, Ginny hält die Hand auf.
Viele machen Faxen, doch grinsen in den Pump-Lauf.
Bei dir bricht die Angst aus,
wie bei einem Bankraub, denn wenn ich bei euch lang
lauf', hälst du deine Fresse.
Hurensohn ich komme mit Faysal, Ilyas, Ferdi, Ayhan.
? Hayvans machen deinen Leibwächtern scheißangst.
Seht her, denn immer wenn mir ein Pisser über den Weg
fährt, sich aufspielt, schau-spielt und tut als ob
er Paket wär, kriegt er einen Tokat und geht danach
schwimmen als wäre er eine Seepferd.
Denn es gibt nur ein Original,
S U doppel M E R. Klopf' an deiner Haustür mit 100
Wixxern? Abschaum straight of the Bulgaristan
Ich hab viele Feinde, Ja das mag sein
und ich weiß ich könnt morgen schon im Sarg sein.
Ich verrat' dir was bitte sag’s kein’m,
ich bin ein echter Kanack schon seit Tag 1
Und wir tanzen Halay auf dein Grabstein, Halay auf dein Grabstein.
I-Ich komm an mit Kemal und du kommst mit Karl Heinz.
Ha-Halay auf dein Grabstein, Ha-Halay auf dein Grabstein.
He-Helal? seit Tag 1. Wir canceln euer da-sein. Halay auf dein Grabstein,
Halay auf dein Grabstein.
I-Ich komm an mit Kemal und du kommst mit Karl Heinz.
Ha-Halay auf dein Grabstein, Ha-Halay auf dein Grabstein.
He-Helal? seit Tag 1. Wir canceln euer da-sein

Перевод песни

Ey то, что я имею в виду mon amie,
Я делаю купюры с тех пор, как,
к сожалению, у ваших друзей-бомжей нет кредитного рейтинга
Мои враги хотят видеть меня, но должны подняться
посмотрите, потому что они похожи на жевательную резинку, которая прилипает к моим подошвам Nike
Эй, рэпер закрой рот, цепь от Kuyumcu, я заряжаю,
лучше не подходи ко мне с кунг-фу.
S U M E R дважды, лучший рэппер на протяжении веков.
Сука, Я голоден.
-ну-ка, встань перед электрической плитой.
В пути на автобусе и поезде,
Коллега, вы смотрите, потому что вы должны быть здесь, в Рейне
ты, сукин сын, платишь за защиту.
Жизнь уже может быть короткой.
Выстрел в голову, и мои враги не хотят мертвых овальных глаз
У меня много врагов, да, это может быть, и я знаю
завтра я уже буду в гробу.
Я скажу тебе, что, пожалуйста, не говори,
я настоящий Канак с 1-го дня
И мы танцуем Халай на твоем надгробии,
Halay на твое надгробие. Я-я присоединяюсь к Кемалю и
ты поедешь с Карлом Хайнцем. Ха-Халай на твоем надгробии,
Ха-Халай на твое надгробие.
He-Халал? с 1 день. Мы отменять ваше бытие
В Малатье я бы никогда не увидел сл.
Я бы крутить круги на Eşek.
Очень легко yeğen 'я могу забрать ваши деньги',
подсчитайте до 10, пока шары не пройдут через ваш Snapback.
Ты поссорился со мной со 100 турками.
Я не хочу извинений,
я хочу покорности. Смотри, сука,
хотя я не могу читать из хрустального шара,
но я обещаю тебе, что это будет дождь металлических шаров
Ты его делаешь? начинается действие.
Пулемет, как 'ne Gatling Gun.
Вот возьмите мой телефон, звоните кому хотите,
но никто тебя не спасет.
Поверь мне, меньше, лучше ты бежишь,
когда сем увидит тебя, life for my family, death to my enemies
То, что вам нужно, это человек с хорошим поведением
Месть сладка, пойдем со мной, пойдем, мы причиним ему боль
Я точно знаю, что он обидел тебя, он был таким подлым
Но теперь я с тобой, пойдем со мной, и мы заплатим ему домой
Ваш бывший сукин сын
Настоящий сукин сын
Что твой бывший сукин сын
Я отшлепаю его, этого сукина сына.
? перед ломбардом Джинни останавливает руку.
Многие делают факсы,но ухмыляются в упор.
В тебе вспыхивает страх,
как при ограблении банка, потому что если я с вами долго
беги, заткнись.
Сукин сын я с Фейсалом, Ильясом, Ферди, Айханом.
? Hayvans сделать твое тело нахуй охранников страх.
Смотрите сюда, потому что всякий раз, когда мне на пути
едет, суетится, смотрит-играет и притворяется
он единственный пакет, получит он в Токат и после этого идет
плывет, словно морской конь.
Потому что есть только один оригинал,
S двойной U M E R Knock' на вашей передней двери с 100
Wixxern? Мразь straight of the Bulgaristan
У меня много врагов, да это может быть
и я знаю, что завтра уже буду в гробу.
Я скажу тебе, что, пожалуйста, не говори,
я настоящий Канак с 1-го дня
И мы танцуем Халай на твоем надгробии, Халай на твоем надгробии.
Я приеду с Кемалем, а ты приедешь с Карлом Хайнцем.
Ха-Халай на твое надгробие, ха-Халай на твое надгробие.
He-Халал? с 1 день. Мы отменять ваше бытие. Halay на твое надгробие,
Halay на твое надгробие.
Я приеду с Кемалем, а ты приедешь с Карлом Хайнцем.
Ха-Халай на твое надгробие, ха-Халай на твое надгробие.
He-Халал? с 1 день. Мы отменять ваше бытие