Тексты и переводы песен /

Nadia | 2006

Si seulement j’avais pas bu
J’aurais changé de trottoir
Peu m’importe que dix lascars
Rackettent une petite mémé
Si j’avais été à jeun
J’aurais détourné mon r’gard
Fait celui qui n’a rien vu
Pas fait mon malin
Nadia laisse moi t’expliquer pourquoi
Je t’appelle du commissariat
Nadia laisse moi t’expliquer
C’est pas c’est pas
C’est pas c’que tu crois
Si j’avais su rester lâche
J’aurais pensé soulagé
Puisque ça tombe pas sur moi
J’vais tâcher d’me faire discret
Mais… mais qu’est-ce qui m’a pris
D’ordinaire c’est le lendemain
Que je parade que je m’indigne
J’suis comme les politiciens
Mais si vous aviez laisser faire
J’aurais tout fait pour vous plaire
Et sorti mon Karcher
Si seulement j’avais pas bu
J’aurai évité une danse
Pas embrassé le pavé
Et quand les flics m’ont ramassé
J’aurais su me faire entendre
Raconter sans bafouiller
Les aider à me comprendre
Que s’ils t’ont trouvé dans le caniveau
C’est pas la faute au beaujolais

Перевод песни

Если бы я не пил
Я бы поменял тротуар.
Меня не волнует, что десять Ласкар
Рэкетировать маленькую бабушку
Если бы я был натощак
Я бы отвернулся от своего р'Гарда.
Сделал тот, кто ничего не видел
Не сделал мой умник
Надя, позволь мне объяснить тебе, почему
Я позвоню тебе из участка.
Надя, позволь мне объяснить.
Это не так, это не
Это не то, что ты думаешь.
Если бы я умел оставаться трусом
Я бы подумал с облегчением
Потому что это не на меня.
Я постараюсь быть сдержанным.
Но ... Но что меня
Обычно это на следующий день
Что я возмущаюсь, что я возмущаюсь
Я как политики
Но если бы вы позволили сделать это
Я бы сделал все, чтобы угодить вам
И вытащил мой Кархер
Если бы я не пил
Я бы избегала танцев.
Не поцеловал булыжник
И когда менты меня подобрали
Я бы знал, что меня услышат.
Рассказывать без обиняков
Помочь им понять меня
Что если они нашли тебя в канаве
Не виноват Божоле.