Тексты и переводы песен /

You Outta Know | 2018

Here we are standing in the morning light
No good way to say goodbye
Anyway, I’ve got too many miles to make
So I ain’t even gonna try
I sure am sorry about your broken heart
Wish I could help ya out somehow
Sure didn’t mean to do you wrong
But you outta know me by now
There ain’t a dusty road in Texas
This old boy ain’t traveled down
Guess you’ve been dreamin' 'bout a bunch of kids
A picket fence in some small town
Hey, I was born the ramblin' kind
Home-sweet-home I’ve never found
Wish I could stay and love you right
But you outta know me by now
You outta know me by now, babe
Find a way to understand
I know your mama tried to warn you, honey
About the kind of man I am
I didn’t mean to let you down
But you outta know me by now
So let’s just drink a little coffee
I’ll help you hang your sheets out in the wind
Don’t you know, sweetheart, the chances are
I’ll come blowin' through again
that old guitar of mine
Hit the highway headed south
Who knows when I’ll turn up
You outta know me by now
You outta know me by now, babe
Find a way to understand
I know your mama tried to warn you, honey
About the kind of man I am
I didn’t mean to let you down
But you outta know me by now
You outta know me by now
You outta know me by now

Перевод песни

Здесь мы стоим в утреннем свете,
Нет хорошего способа попрощаться.
В любом случае, у меня слишком много миль, чтобы пробиться,
Так что я даже не собираюсь пытаться.
Я очень сожалею о твоем разбитом сердце.
Хотел бы я как-нибудь помочь тебе.
Конечно, я не хотел тебя обидеть,
Но ты уже не знаешь меня.
В Техасе нет пыльной дороги.
Этот старина не путешествовал вниз,
Думаю, ты мечтал о кучке детей,
О заборчике в каком-то маленьком городке.
Эй, я родился таким странным
Домом-сладким-домом, которого никогда не встречал.
Хотел бы я остаться и любить тебя правильно,
Но ты уже не знаешь меня,
Ты уже не знаешь меня, детка,
Найди способ понять,
Я знаю, твоя мама пыталась предупредить тебя, милая,
О том, какой я мужчина.
Я не хотел тебя подводить,
Но ты уже не знаешь меня.
Так давай просто выпьем немного кофе,
Я помогу тебе развесить простыни на ветру.
Разве ты не знаешь, милая, есть шанс,
Что я снова пройду через
эту старую гитару?
На шоссе, направляясь на юг.
Кто знает, когда я появлюсь?
Ты уже не знаешь меня,
Ты уже не знаешь меня, детка,
Найди способ понять,
Я знаю, твоя мама пыталась предупредить тебя, милая,
О том, какой я мужчина.
Я не хотел тебя подводить,
Но ты уже не знаешь меня,
Ты уже не знаешь меня,
Ты уже не знаешь меня.