Тексты и переводы песен /

vultures | wolves | 2019

Queens is like frontline, because, like, we used to be in the back, okay
I think we play a big, big role in gangs, that… I think gangs never realize
What position that a Queen could play, okay
Until we started having our own voice
I wish, I wish, I wish
I could be what you want me to
I could love you like I’m s’posed to do
Fuck you like you like you need me to
I know that what you hopin', boo
I wish, I wish, I wish
I could be the girl of your dreams
The one you fantasize about
The one you tell your parents 'bout
You take me and your niggas out
But I keep getting in my own way
And I know that I’m fucking up but I’m really hoping to stay
I’m willing to stay, baby
And I keep giving my demons away
But please believe me that ain’t me
It ain’t me
It’s my vultures
Ooh baby, it’s my vultures
They keep on circling me
Circling me
I wish, I wish, I wish
I wish I didn’t love alone a lot
I know you like me in your spot
But I need room to roam about
That’s fucking with your future plots
You see but I know, I know, I know
I’m never gon' be home to you
I’m never gon' be home by 2
I’ll never be this perfect glue
That pulls together what you choose
But I keep getting in my own way
And I know that I’m fucking up but I’m really hoping to stay
Willing to stay, baby
And I keep giving my demons away
But please believe me that ain’t me
It ain’t me
It’s these vultures
Ooh baby, these vultures
Keep on circling me
Circling me
It’s cool, it’s cool, I’m not mad at you
If you choose to lose your faith in us too
I’ll be okay (Okay), I know you like shit your way (Your way)
It’s killing me because I won’t be this cliche idea of happy
Know I’ll be okay, you know I like shit my way
'Cause I keep getting in my own way
And I know that I’m fucking up but I’m really hoping to stay
Willing to stay, baby
And I’ll keep giving my demons away
But please believe me that ain’t me
It ain’t me
Baby, it’s these vultures
Baby, it’s my vultures
They keep on circling me
I’ll never be the same after I’ve been treated like the dirt you left on my
hands
The dirt I had to dig through to sell your records, to make your money,
to build your name
I hear the wolves dressed in suits
Selling dreams like bait in dress shoes
Can you hear them?
They show their teeth like white pearls coated with meat
From all the girls they’d like to eat
I prayed I wouldn’t see these wolves haunting me
They’re running fast, see their feet
Those packs of wolfs with suits and deeds
Tempting the girls with pretty things
To share them piece by piece
Can’t you hear?
Can’t you hear them howling?
Can’t you hear?
Can’t you hear them howling?
Hoo-hoo-hoo, hoo-hoo-hoo
Hoo-hoo-hoo, ooh-ooh-ooh
Oh, can’t you hear?
Can’t you hear them howling?
Oh, whoa

Перевод песни

Куинс - это как линия фронта, потому что раньше мы были на заднем сидении.
Я думаю, мы играем большую, большую роль в бандах, что... я думаю, банды никогда не понимают,
Какую позицию могла бы играть Королева, хорошо,
Пока у нас не появился собственный голос.
Хотел бы я, хотел бы
Я, хотел бы я быть тем, кем ты хочешь меня видеть.
Я могла бы любить тебя так, как мне хочется.
Пошел ты, как ты, как ты хочешь, чтобы я ...
Я знаю, на что ты надеешься, бу.
Хотел бы я, хотел бы, хотел бы
Я быть девушкой твоей мечты,
Той, о ком ты мечтаешь, той, о
Ком ты говоришь своим родителям,
Что заберешь меня и своих ниггеров,
Но я продолжаю идти своим путем.
И я знаю, что я облажался, но я действительно надеюсь остаться.
Я хочу остаться, детка,
И я продолжаю отдавать своих демонов,
Но, пожалуйста, поверь мне, это не я,
Это не я.
Это мои стервятники.
О, детка, Это мои стервятники,
Они продолжают кружить вокруг меня,
Кружат вокруг меня.
Я хочу, я хочу, я хочу ...
Я бы хотел, чтобы я не любил в одиночестве много,
Я знаю, что тебе нравлюсь я на твоем месте,
Но мне нужно место, чтобы бродить по этому поводу,
Это, блядь, твои планы на будущее,
Но я знаю, я знаю, я знаю,
Я никогда не вернусь домой к тебе.
Я никогда не буду дома к 2.
Я никогда не буду таким идеальным клеем,
Который склеивает то, что ты выбираешь,
Но я продолжаю идти своим путем.
И я знаю, что я облажался, но я действительно надеюсь остаться,
Желая остаться, детка,
И я продолжаю отдавать своих демонов,
Но, пожалуйста, поверь мне, это не я,
Это не я.
Это
Стервятники, О, детка, эти стервятники
Кружат вокруг меня,
Кружат вокруг меня.
Это круто, это круто, я не злюсь на тебя,
Если ты тоже потеряешь веру в нас.
Я буду в порядке (хорошо), я знаю, тебе нравится дерьмо по-твоему (по-твоему).
Это убивает меня, потому что я не буду таким клише, идея счастья,
Знай, я буду в порядке, ты знаешь, мне нравится дерьмо,
потому что я продолжаю идти своим путем.
И я знаю, что я облажался, но я действительно надеюсь остаться,
Желая остаться, детка,
И я буду продолжать отдавать своих демонов,
Но, пожалуйста, поверь мне, это не я,
Это не я.
Детка, это стервятники,
Детка, Это мои стервятники,
Они продолжают кружить вокруг меня.
Я никогда не буду прежним после того, как со мной обращались, как с грязью, которую ты оставил на моих
руках,
С грязью, через которую мне пришлось копаться, чтобы продать твои пластинки, заработать твои деньги,
построить твое имя.
Я слышу Волков, одетых в костюмы,
Продающих мечты, как приманку в туфлях.
Ты слышишь их?
Они показывают свои зубы, как белые жемчужины, покрытые мясом,
От всех девушек, которых они хотели бы съесть.
Я молился, чтобы я не увидел этих волков, преследующих меня.
Они бегут быстро, видят свои ноги,
Эти стаи волков в костюмах и поступках
Соблазняют девушек красивыми вещами,
Чтобы разделить их по частям.
Разве ты не слышишь?
Разве ты не слышишь, как они воют?
Разве ты не слышишь?
Разве ты не слышишь, как они воют?
Ху-ху-ху, ху-ху-ху,
Ху-ху-ху, ху-ху-ху, уу-у-уу
О, разве ты не слышишь?
Разве ты не слышишь, как они воют?
О, уоу!