Тексты и переводы песен /

Blind Eyed | 2018

I can’t forget and bitterly regret the fact that I was just too naive,
to sink your plan and figure out the scam. So I was prone to being deceived
They warned me about you, but I didn’t want to doubt you. They told me you’re a
fraud, and I just would not believe. They warned me about you, but I couldn’t
live without you. I never would have a thought that you would do this to me
Cuz baby I was blind. Didn’t have a sober mind. You were my addiction.
Was so devoted to you. Refused to read the signs. Kept falling for your lies.
Without contradiction, I turned away from the truth. Cuz I was blind eyed,
Blind eyed. Guess I was blind, Blind eyed Blind eyed. (ohh)
I’m shocked. (shocked) I’m floored. (floored) But now I’ve cut the cord.
Cuz I won’t let you hurt me no more. (No more) That’s it. (that's it) We’re
done. (we're done) My new life has begun. (ohh) I’m stronger (hey) then ever
before
They warned me about you, but I didn’t want to doubt you. They told me you’re a
fraud, and I just would not believe. They warned me about you, but I couldn’t
live without you. I never would have a thought that you would do this to me
Cuz baby I was blind. Didn’t have a sober mind. You were my addiction.
Was so devoted to you. Refused to read the signs. Kept falling for your lies.
Without contradiction, I turned away from the truth. Cuz I was blind eyed,
Blind eyed. Guess I was blind, Blind eyed, Blind eyed. (ohh)
I don’t blame you. (I don’t blame you) You’re just insecure and need to get
your life together. (Together) I don’t blame you. (I don’t blame you) You’re
just pitiful. You had to make yourself feel better. (Better, better,
better) Cuz you’re miserable
And baby I was blind. Didn’t have a sober mind. You were my addiction.
Was so devoted to you. Refused to read the signs. Kept falling for your lies.
Without contradiction, I turned away from the truth. Cuz I was blind eyed,
Blind eyed. Guess I was blind, Blind eyed, Blind eyed. (ohh)

Перевод песни

Я не могу забыть и горько сожалеть о том, что я был слишком наивен,
чтобы потопить твой план и разобраться в афере, поэтому я был склонен к обману.
Они предупреждали меня о тебе, но я не хотел сомневаться в тебе, они говорили мне, что ты мошенник, и я просто не поверю, они предупреждали меня о тебе, но я не мог жить без тебя, я никогда бы не подумал, что ты сделаешь это со мной, потому что я был слеп, у меня не было трезвого ума, ты была моей зависимостью.
Я был так предан тебе, отказывался читать знаки, все падал из-за твоей лжи.
Без противоречий, я отвернулась от правды, потому что я была слепа,
Слепа, думаю, я была слепа, слепа, слепа. (Оооо)
Я в шоке. (потрясена) я на танцполе. (на танцполе) но теперь я перерезала веревку.
Потому что я больше не позволю тебе причинять мне боль. (больше нет) вот и все. (вот и все) с нами
покончено. (с нами покончено) моя новая жизнь началась. (О-О) я сильнее (Эй), чем когда-либо
прежде.
Они предупреждали меня о тебе, но я не хотел сомневаться в тебе, они говорили мне, что ты мошенник, и я просто не поверю, они предупреждали меня о тебе, но я не мог жить без тебя, я никогда бы не подумал, что ты сделаешь это со мной, потому что я был слеп, у меня не было трезвого ума, ты была моей зависимостью.
Я был так предан тебе, отказывался читать знаки, все падал из-за твоей лжи.
Без противоречий я отвернулся от правды, потому
Что я был слепоглазым, Слепоглазым, думаю, я был слепым, слепоглазым, Слепоглазым.
Я не виню тебя. (я не виню тебя) ты просто неуверенна в себе и должна собрать свою жизнь вместе. (вместе) я не виню тебя. (я не виню тебя) ты просто жалкая. ты должна была заставить себя чувствовать себя лучше. (Лучше, Лучше, лучше) потому что ты несчастна, и, детка, я был слеп. у меня не было трезвого ума. ты была моей зависимостью.
Я был так предан тебе, отказывался читать знаки, все падал из-за твоей лжи.
Без противоречий я отвернулся от правды, потому
Что я был слепоглазым, Слепоглазым, думаю, я был слепым, слепоглазым, Слепоглазым.