Тексты и переводы песен /

Younger | 2018

Tired of working through the weekend
I’m a dead man, bring me back to life, bring me back to life, yeah
Lately you, been barely you
Man all you do is working to survive, working to survive, yeah
Let the lightning strike
Let the fire rage
Let it end tonight
As long as I got you, I’m gonna be okay
'Cause we ain’t getting no, getting no younger
Lights out, we’re on our way
But 'til the party’s over, I know we’ll be okay
'Cause we ain’t getting no, getting no younger
Lights out, we’re on our way out up
But 'til the party’s over, I know we’ll be okay
I’m tired of waiting, being patient
We’ll be living all our dreams tonight, all our dreams tonight, yeah
It’s time to dive in, we’ll be swimming in the deep end
Let’s just close our eyes 'cause we’re gonna be alright, ah ah
Let the lightning strike
Let the fire rage
Let it end tonight
As long as I got you, I’m gonna be okay
'Cause we ain’t getting no, getting no younger
Lights out, we’re on our way
But 'til the party’s over, I know we’ll be okay
'Cause we ain’t getting no, getting no younger
Lights out, we’re on our way up
But 'til the party’s over, I know we’ll be okay
'Cause we ain’t getting no, getting no younger
Lights out, we’re on our way
Until the party’s over, over
'Cause we ain’t getting no, getting no younger
Lights out, we’re on our way
But 'til the party’s over, I know we’ll be okay
'Cause we ain’t getting no, getting no younger
Lights out, we’re on our way up
But 'til the party’s over, I know we’ll be okay
'Cause we ain’t getting, getting
We ain’t getting, getting
We ain’t getting, getting
'Cause we ain’t getting, getting
We ain’t getting, getting
We ain’t getting, getting

Перевод песни

Устал работать до конца выходных.
Я мертвец, верни меня к жизни, верни меня к жизни, да.
В последнее время ты едва ли
Был мужчиной, все, что ты делаешь-это работаешь, чтобы выжить, работаешь, чтобы выжить, да.
Пусть ударит молния.
Пусть ярость огня
Закончится этой ночью,
Пока у меня есть ты, я буду в порядке,
потому что мы не станем молодыми.
Свет погас, мы в пути,
Но пока вечеринка не закончится, я знаю, что все будет хорошо,
потому что мы не станем моложе.
Свет погас, мы на пути наверх,
Но пока вечеринка не закончится, я знаю, что все будет хорошо.
Я устал ждать, быть терпеливым,
Мы будем жить всеми нашими мечтами этой ночью, всеми нашими мечтами этой ночью, да.
Пришло время нырнуть, мы будем плавать в глубоком конце,
Давай просто закроем глаза, потому что у нас все будет хорошо, а-а!
Пусть ударит молния.
Пусть ярость огня
Закончится этой ночью,
Пока у меня есть ты, я буду в порядке,
потому что мы не станем молодыми.
Свет погас, мы в пути,
Но пока вечеринка не закончится, я знаю, что все будет хорошо,
потому что мы не станем моложе.
Свет погас, мы на подъеме,
Но пока вечеринка не закончится, я знаю, что все будет хорошо,
потому что мы не станем моложе.
Свет погас, мы едем,
Пока вечеринка не закончится,
потому что мы не становимся нет, не становимся моложе.
Свет погас, мы в пути,
Но пока вечеринка не закончится, я знаю, что все будет хорошо,
потому что мы не станем моложе.
Свет погас, мы поднимаемся,
Но пока вечеринка не закончится, я знаю, что все будет хорошо,
потому что мы не доберемся, не доберемся.

Мы не получаем, не получаем, не получаем,
не получаем, не получаем.
Мы не получаем, не получаем, не получаем.