Тексты и переводы песен /

מחשבות על אהבה | 2018

והם אמרו לי שנסעת
ושאת בטח לא לבד
שבניו יורק הכול גדול
בכל סיבוב שומעים שם ג’אז
ואיך הדמיון דוהר
מתפזר כי אין ברירה
ושוב יורד בגלויות
כיוון קרית המלאכה

ואת יודעת איך אני
אני אף פעם לא נכנע
ברגעים החלשים
שוכב כותב שורף מרווה
ואז כמו עוגן משוחרר
אני שוקע בתנופה
אל זיכרון יפה שלך
אל מחשבות על אהבה

אם פעם תזכרי בי
ואולי כשתחזרי אז
נמצא לנו עוד יום אחד להיות
רק טעם שנותר בי
כמו סופה מן המדבר באת
ועכשיו את רחוקה

ובלילות הראשונים
אני חיפשתי לי אישה
או מנגינה שתלווה אותי
השתקפויות של אהבה
זוכרת הודו הזיות
מה שהפכנו להיות
עם איזה שאמן מקומי
איך את טיפלת בי כמו תינוק

עד שנגיע לקצה
עד שנתפוס לנו שלווה
עד שנסלח כבר באמת
עד שנחזור לאהבה
ושמש בוקר יום שישי
כל בתי הקפה מלאים
ואני חי קצת בשבילך
עובר בשוק קונה פרחים

Перевод песни

Мне сказали, что ты ушла,
И что ты, наверное, не одна.
* В Нью-Йорке * * все велико * *
каждый раунд, где ты слышишь джаз,
и как
разливается воображение, потому что нет выбора,
и это снова происходит на открытках.

И ты знаешь, каково мне.
Я никогда не сдаюсь.
В самые слабые моменты
Лежу, пишу мудрец, горящий,
Как свободный якорь ,
я тону в качелях .
Не помню, как ты прекрасна.
Не думай о любви.

Если ты когда-нибудь вспомнишь обо мне,
И, возможно, когда вернешься,
Найдешь нас еще на один день, чтобы
Почувствовать во мне вкус,
Словно буря в пустыне, ты пришла,
И теперь ты далеко.

И первые несколько ночей
Я искал женщину.
Или мелодия, сопровождающая меня,
Размышления о любви.
Помнишь Индию? галлюцинации?
Чем мы стали
С каким-то местным художником?
Как ты заботилась обо мне, как о ребенке?

Пока мы не дойдем до края.
Пока мы не обретем покой.
Пока это не будет по-настоящему прощено.
Пока мы не вернемся к любви
И солнечному пятничному утру,
Все кофейни полны,
И я немного живу для тебя,
Иду по магазинам, покупаю цветы.