Тексты и переводы песен /

After the Blackout | 2014

After the blackout there was darkness in the streets
The only light for miles and miles shined artificially
It looks like tech this time
No way to mask the lack of spine
Don’t mess with Ninjago cuz we’ll get you every time!
Hey! Then the lights came on
Brighter than ever before
Can you see them shine?
Go ninja! Go go Ninja!
Won’t let them fade
This city’s meant for much more!
Gonna hear us shout
Go ninja! Go go Ninja!
STOP GO
NINJA, GO
LIGHT UP
NINJA, GO
After the blackout I could finally see
I knew the day would come when I would defend my home city
It looks like now’s the time
That we should standup for the fight
This blackouts over and I’m ready for the light!
Hey! Then the lights came on
Brighter than ever before
Can you see them shine?
Go ninja! Go go Ninja!
Won’t let them fade
This city’s meant for much more!
Gonna hear us shout
Go ninja! Go go Ninja!
STOP GO
NINJA, GO
LIGHT UP
NINJA, GO!
(Ninja, ninja)
After the blackout
After the blackout
After the blackout
After the blackout
I’m ready for the light!
Hey! Then the lights came on
Brighter than ever before
Can you see them shine?
Go ninja! Go go Ninja!
Won’t let them fade
This city’s meant for much more!
Gonna hear us shout
Go ninja! Go go Ninja!
STOP GO
NINJA, GO
LIGHT UP
NINJA, GO!

Перевод песни

После затмения на улицах была тьма,
Единственный свет на многие мили и мили искуственно сиял,
На этот раз похоже, что тек, на этот раз
Невозможно скрыть отсутствие позвоночника,
Не связывайся с Нинзяго, потому что мы будем получать тебя каждый раз!
Эй! тогда свет загорелся
Ярче, чем когда-либо прежде.
Ты видишь, как они сияют?
Вперед, ниндзя, вперед, ниндзя!
Не позволю им исчезнуть,
Этот город предназначен для гораздо большего!
Я услышу наш крик.
Вперед, ниндзя, вперед, ниндзя!
ОСТАНОВИСЬ!
НИНДЗЯ, ВПЕРЕД!
ЗАЖГИ!
НИНДЗЯ, ВПЕРЕД!
После затмения я наконец-то увидел ...
Я знал, что настанет день, когда я буду защищать свой родной город,
Похоже, пришло время,
Когда мы должны встать на борьбу
С этими отключениями, и я готов к свету!
Эй! тогда свет загорелся
Ярче, чем когда-либо прежде.
Ты видишь, как они сияют?
Вперед, ниндзя, вперед, ниндзя!
Не позволю им исчезнуть,
Этот город предназначен для гораздо большего!
Я услышу наш крик.
Вперед, ниндзя, вперед, ниндзя!
ОСТАНОВИСЬ!
НИНДЗЯ, ВПЕРЕД!
ЗАЖИГАЙ,
НИНДЗЯ, ВПЕРЕД!
(Ниндзя, Ниндзя)
После затмения,
После затмения,
После затмения,
После затмения,
Я готов к свету!
Эй! тогда свет загорелся
Ярче, чем когда-либо прежде.
Ты видишь, как они сияют?
Вперед, ниндзя, вперед, ниндзя!
Не позволю им исчезнуть,
Этот город предназначен для гораздо большего!
Я услышу наш крик.
Вперед, ниндзя, вперед, ниндзя!
ОСТАНОВИСЬ!
НИНДЗЯ, ВПЕРЕД!
ЗАЖИГАЙ,
НИНДЗЯ, ВПЕРЕД!