Тексты и переводы песен /

The Payoff | 2009

Payoff, payoff, payoff, payoff
This is the payoff, payoff
Now that we’re on top, we won’t stop
Doing what we do is a dream come true
We’re never gonna give it up
We’re never gonna stop, this is the payoff
Can’t stop, can’t stop, won’t stop
It’s the payoff
Can’t stop, no, we can’t stop
Remember when you got your first drum set?
And how we used to practice in the basement
When I was singing like Billie Joe
Summer time came with the concert
McDonald’s wouldn’t let me book it off work
So I called in sick, the night of the show
The crowd was screaming encore
This is the payoff, payoff
Now that we’re on top, we won’t stop
Doing what we do is a dream come true
We’re never gonna give it up
We’re never gonna stop, this is the payoff
Can’t stop, can’t stop, won’t stop
It’s the payoff
Can’t stop, no, we won’t stop
Soon enough we went and got a tour bus
All the girls were screaming just to touch us
They all wanted to take us home
Now everywhere we look we see our faces
But we know that well never let that change us
'Til Oprah lets us play on her show
The crowd will scream out encore
This is the payoff, payoff
Now that we’re on top, we won’t stop
Doing what we do is a dream come true
We’re never gonna give it up
We’re never gonna stop
This is the payoff, payoff
We only get one shot, one shot
Gotta take that chance and make it last
Never gonna give it up
We’re never gonna stop, it’s the payoff
We will rock you
We’re gonna scream it out with the crowd tonight
We will rock you
Everybody singing every word from every line
We will rock you, we just got to
This is everything we’ve ever dreamed of
Remembering getting drunk around the campfire?
Writing stupid songs about becoming rock stars
We never ever thought it would go this far
This is the payoff, payoff
Now that we’re on top we won’t stop
Doing what we do is a dream come true
We’re never gonna give it up
We’re never gonna stop
This is the payoff, payoff
Now that we’re on top, we won’t stop
Gotta take that chance to make it last
We’re never gonna give it up
We’re never gonna stop, it’s the payoff
Can’t stop, can’t stop, won’t stop
Won’t stop, no, we can’t stop

Перевод песни

Расплата, расплата, расплата, расплата,
Это расплата, расплата.
Теперь, когда мы на вершине, мы не перестанем
Делать то, что мы делаем, - это мечта.
Мы никогда не сдадимся,
Мы никогда не остановимся, это расплата.
Не могу остановиться, не могу остановиться, не остановлюсь,
Это расплата.
Мы не можем остановиться, нет, мы не можем остановиться.
Помнишь, как у тебя был первый барабан?
И как мы тренировались в подвале,
Когда я пел, как Билли Джо.
Лето пришло с концертом,
Макдональдс не разрешил мне заказывать его на работу,
Поэтому я позвонил в "sick" в ночь шоу.
Толпа кричала на бис.
Это расплата, расплата.
Теперь, когда мы на вершине, мы не перестанем
Делать то, что мы делаем, - это мечта.
Мы никогда не сдадимся,
Мы никогда не остановимся, это расплата.
Не могу остановиться, не могу остановиться, не остановлюсь,
Это расплата.
Мы не можем остановиться, нет, мы не остановимся.
Довольно скоро мы поехали и сели на автобус,
Все девчонки кричали, чтобы прикоснуться к нам,
Они все хотели отвезти нас домой.
Теперь везде, где мы смотрим, мы видим наши лица,
Но мы знаем, что хорошо, никогда не позволяй этому изменить нас,
пока Опра не позволит нам играть на ее шоу.
Толпа будет кричать на бис.
Это расплата, расплата.
Теперь, когда мы на вершине, мы не перестанем
Делать то, что мы делаем, - это мечта.
Мы никогда не сдадимся,
Мы никогда не остановимся,
Это расплата, расплата.
У нас только одна попытка, одна попытка.
Нужно использовать этот шанс и сделать его последним.
Никогда не сдадимся,
Мы никогда не остановимся, это расплата.
Мы будем зажигать с тобой,
Мы будем кричать с толпой этой ночью,
Мы будем зажигать с тобой.
Все поют каждое слово из каждой строки.
Мы раскачаем тебя, мы просто должны.
Это все, о чем мы когда-либо мечтали.
Помнишь, как напивался у костра?
Сочиняя глупые песни о том, как стать рок-звездами,
Мы никогда не думали, что это зайдет так далеко.
Это расплата, расплата.
Теперь, когда мы на вершине, мы не перестанем
Делать то, что делаем, - это мечта.
Мы никогда не сдадимся,
Мы никогда не остановимся,
Это расплата, расплата.
Теперь, когда мы на вершине, мы не остановимся.
Нужно использовать этот шанс, чтобы продержаться.
Мы никогда не сдадимся,
Мы никогда не остановимся, это расплата.
Не могу остановиться, не могу остановиться, не остановлюсь, не остановлюсь,
Нет, мы не можем остановиться.