Тексты и переводы песен /

Nobody Like You | 1999

[Fred:]
I'm convinced that you hate (that you hate)
You hate me, you like (you like)
You like to see me cry
It's already a proven fact
That you hate and you wait
On me to die

[Jonathan:]
It's so scary
I find it hard to confine
I will make you see it my way
You give, I take
You say you want to be away from me

[Fred:]
You bring me
[Scott:]
I got the reason and I won't let go
[Fred:]
Take me down
[Scott:]
I got the reason and I want you to know

[Fred:]
I'm convinced that you (fucked me)
Real good. You did (you did)
But I won't let go
I got my reasons and I'm not leavin'
Soon I'll wait on you to die

[Jonathan:]
Please take this time for me to be unforgiven
I give my life to you
I lay my life on the line for you
For you

[Fred:]
You bring me
[Scott:]
I got the reason and I won't let go
[Fred:]
Take me down
[Scott:]
I got the reason and I want you to know

[Jonathan:]
I.. got.. no reason

I got no reason
No fucking reason
And I won't let go

[Fred:]
You bring me
[Scott:]
I got the reason and I won't let go
[Fred:]
Take me down
[Scott:]
I got the reason and I want you to know

[Jonathan:]
I got no reason

Перевод песни

[Фред:]
Я уверен, что ты ненавидишь (что ненавидишь)
, ты ненавидишь меня, тебе нравится (тебе нравится)
, тебе нравится видеть, как я плачу .
Это уже доказанный факт,
что ты ненавидишь и ждешь
моей смерти.
[Jonathan:]
Это так страшно,
Что мне трудно ограничиться.
Я заставлю тебя увидеть это по-моему.
Ты даешь, я беру.
Ты говоришь, что хочешь быть вдали от меня.

[Фред:]
Ты приводишь меня [
Скотт:]
У меня есть причина, и я не отпущу.
[Фред:]
Прими меня [
Скотт:]
У меня есть причина, и я хочу, чтобы ты знал.

[Фред:]
Я уверен, что ты (трахнул меня)
Очень хорошо. ты сделал (ты сделал)
, но я не отпущу тебя.
У меня есть свои причины, и я не ухожу.
Скоро я буду ждать твоей смерти.
[Джонатан:]
Пожалуйста, не торопись, чтобы я был непрощенным.
Я отдаю свою жизнь тебе,
я ставлю свою жизнь на карту ради тебя.

[Фред:]
Ты приводишь меня [
Скотт:]
У меня есть причина, и я не отпущу.
[Фред:]
Прими меня [
Скотт:]
У меня есть причина, и я хочу, чтобы ты знал.

[Джонатан:]
У меня ... нет причин ...

У меня нет причин,
ни гребаной причины,
и я не отпущу.
[Фред:]
Ты приводишь меня [
Скотт:]
У меня есть причина, и я не отпущу.
[Фред:]
Прими меня [
Скотт:]
У меня есть причина, и я хочу, чтобы ты знал.

[Джонатан:]
У меня нет причин.