Тексты и переводы песен /

Als ik naar je kijk | 2018

Elke keer als ik naar je kijk
Denk ik bij mezelf wat een wereldmeid
Elke keer als ik naar je kijk
Je bent niet gevangen, dame voel je vrij
Denk ik bij mezelf dat je blijft bij mij
Elke keer als ik naar je kijk
Ik neem de tijd als ik naar je kijk
Het blijkt dat jij ook kijkt naar mij
Dat ik je bewonder
Je bent een echte topper van boven tot aan onder
Maakt niet uit, je mag het best wel weten
Je bent een hete mooie vrouw
Daarvoor heb ik veel respect
Want je denkt alleen aan mij als je bij me bent
Onderuit, ik blijf van je genieten
Van je billen van je tieten
Van je ogen en je lach
En van alles wat ik mag
En ik kan het niet geloven
Je bent een engeltje van boven
Je bent zo aardig en zo zacht
En bent alles wat ik dacht
Elke keer als ik naar je kijk
Denk ik bij mezelf wat een wereldmeid
Elke keer als ik naar je kijk
Je bent niet gevangen, dame voel je vrij
Denk ik bij mezelf dat je blijft bij mij
Elke keer als ik naar je kijk
Elke keer als ik naar je kijk
Voel ik vlinders in me maag meid kom hier bij mij
Voor onzin is er nu geen tijd
Dus ik vraag je nu meer voor een ride
Ik ben relax, jij bent relax
Rough sex in die bedroom, boem boem flex
Zondag stress je kan het wel vergeten met je ex
Want die nigga was te whack dat is wat je had gezegd
Nou listen, als je me begrijpt dan maken we een deal
Je voelt je vrij plus ik geef je goed self esteem
Verplichtingen en dingen is alleen maar bad feeling
We hadden toch aan afspraak vrouw
Mattie is alleen maar hoofdpijn jou
Kom maar met me mee
Elke keer als ik naar je kijk
Denk ik bij mezelf wat een wereldmeid
Elke keer als ik naar je kijk
Je bent niet gevangen, dame voel je vrij
Denk ik bij mezelf dat je blijft bij mij
Elke keer als ik naar je kijk
Ik heb in me leven veel vrouwen gezien
Maar geen een zoals jou die me hart verdient
Dus misschien met de tijd word jij van mij
Als ik dat met je kan bereiken zet ik alles opzij
Maar begrijp, het leven dat ik leid is lijp en hectisch
Toch ben je altijd veilig want pijn doe ik je echt niet
Ik laat je vrij in je doen en laten
En heb je pijn kom je naar me toe om te praten
Zo gaat het, dan ben ik daar en sta ik klaar
En help je er boven op ook al is het zwaar
Ik ben daar omdat ik weet dat je houd van mij
Neem ik je mee naar een paradijs voor jou en mij
Ik heb iemand nodig die daar is voor mij
En raad eens die dame ben jij
Je maakt me lijp dat is een zeker feit
Ik voel me blij elke keer als ik naar je kijk
Elke keer als ik naar je kijk
Ben ik blij dat je bent bij mij
Elke keer als ik naar je kijk
Ben niet gevangen dus ik voel me vrij
Maar als ik weg ben wil ik bij jou zijn
Elke keer als ik naar je kijk
Elke keer als ik naar je kijk
Denk ik bij mezelf wat een wereldmeid
Elke keer als ik naar je kijk
Je bent niet gevangen, dame voel je vrij
Denk ik bij mezelf dat je blijft bij mij
Elke keer als ik naar je kijk

Перевод песни

Каждый раз, когда я смотрю на тебя,
Я думаю про себя, что это за мир, девочка.
Каждый раз, когда я смотрю на тебя,
Ты не в ловушке, леди, не стесняйся.
Думаю ли я себе, что ты останешься со мной?
Каждый раз, когда я смотрю на тебя,
Я не спешу смотреть на тебя.
Оказывается, ты тоже смотришь на меня.
Что я восхищаюсь тобой,
Ты настоящий победитель сверху донизу.
Это не важно, ты должен знать.
Ты горячая, красивая женщина.
Я очень уважаю это.
Потому что ты думаешь обо мне, только когда ты со мной,
Я продолжу наслаждаться тобой.
Из твоих сисек,
Из твоих глаз, из твоей улыбки,
Из всего, что я могу,
И я не могу в это поверить.
Ты ангел с небес.
Ты такая добрая и такая нежная,
И это все, о чем я думал,
Каждый раз, когда смотрю на тебя,
Я думаю про себя, что это за мир, девочка.
Каждый раз, когда я смотрю на тебя,
Ты не в ловушке, леди, не стесняйся.
Думаю ли я себе, что ты останешься со мной?
Каждый раз, когда я смотрю на тебя.
Каждый раз, когда я смотрю на тебя.
Я чувствую бабочек в животе, девочка, подойди ко мне,
Сейчас нет времени для дерьма.
Так что теперь я прошу тебя прокатиться.
Я расслаблен, ты расслаблен.
Бурный секс в этой спальне, бум-бум-флекс,
Ты можешь забыть о своей бывшей жене.
Потому что этот ниггер был слишком крут, вот что ты сказал,
Послушай, если ты меня понимаешь, мы заключим сделку.
Ты чувствуешь себя свободным, и я дам тебе хорошее
Чувство собственного достоинства, и все просто плохое чувство.
Я думал, у нас свидание.
Мэтти-просто головная боль для тебя.
Пойдем со мной.
Каждый раз, когда я смотрю на тебя,
Я думаю про себя, что это за мир, девочка.
Каждый раз, когда я смотрю на тебя,
Ты не в ловушке, леди, не стесняйся.
Думаю ли я себе, что ты останешься со мной?
Каждый раз, когда я смотрю на тебя.
Я видел много женщин в своей жизни.
Но никто, как ты, не заслуживает моего сердца.
Может, со временем ты станешь моей.
Если я смогу сделать это с тобой, я отложу все в сторону.
Но пойми, жизнь, которую я веду, сумасшедшая и беспокойная.
Тем не менее, ты всегда в безопасности, потому что я не причиню тебе
Боль, я отпущу тебя и отпущу.
И тебе больно, ты приходишь ко мне, чтобы поговорить,
Вот так все и будет, я буду рядом, и я буду готов.
И помочь тебе, даже если это тяжело.
Я здесь, потому что знаю, что ты любишь меня.
Я отведу тебя в рай для нас с тобой.
Мне нужен кто-то там для меня.
И Угадай, кто эта леди.
Ты сводишь меня с ума, это факт.
Я чувствую себя счастливым каждый раз, когда смотрю на тебя.
Каждый раз, когда я смотрю на тебя.
Рад ли я, что ты со мной?
Каждый раз, когда я смотрю на тебя,
Я не в ловушке, так что я чувствую себя свободным.
Но когда я уйду, я хочу быть с тобой.
Каждый раз, когда я смотрю на тебя.
Каждый раз, когда я смотрю на тебя,
Я думаю про себя, что это за мир, девочка.
Каждый раз, когда я смотрю на тебя,
Ты не в ловушке, леди, не стесняйся.
Думаю ли я себе, что ты останешься со мной?
Каждый раз, когда я смотрю на тебя.