Тексты и переводы песен /

Ensom Natt | 2000

JEG VAR DEN SISTE SOM FIKK VITE
AT DET VAR OVER MELLOM OSS
DU VALGTE RASK OG ENKEL LØSNING
NÅR JEG VILLE REISE MEG OG SLÅSS
REF;
DET BLIR EN LANG, KALD OG ENSOM NATT
DENNE FØRSTE UTEN DEG
OG STJERNENE PÅ HIMMELEN
KAN IKKE TRØSTE MEG
DET BLIR EN LANG OG KALD OG ENSOM NATT
FØR EN NY DAG KOMMER MOT
OG LINDRER NOE SÅRT OG VELDIG VONDT
FØRST I MOTGANG VIL MAN SKJØNNE
HVA SOM PÅ SIKT LIVETS RETT
FOR DA VIL ÆRLIGHETEN LØNNE
DE SOM VIL PASSE I DUETT
REF;
DET BLIR EN LANG, KALD OG ENSOM NATT
DENNE FØRSTE UTEN DEG
OG STJERNENE PÅ HIMMELEN
KAN IKKE TRØSTE MEG
DET BLIR EN LANG OG KALD OG ENSOM NATT
FØR EN NY DAG KOMMER MOT
OG LINDRER NOE SÅRT OG VELDIG VONDT
VAR JEG IKKE VERDT EN KLAR BESKJED
VAR MIN SJEL ET PLANLAGT STOPPESTED
REF;
DET BLIR EN LANG, KALD OG ENSOM NATT
DENNE FØRSTE UTEN DEG
OG STJERNENE PÅ HIMMELEN
KAN IKKE TRØSTE MEG
DET BLIR EN LANG OG KALD OG ENSOM NATT
FØR EN NY DAG KOMMER MOT
OG LINDRER NOE SÅRT OG VELDIG VONDT

Перевод песни

Я БЫЛ ПОСЛЕДНИМ, КТО ЗНАЛ,
ЧТО МЕЖДУ НАМИ ВСЕ КОНЧЕНО.
ТЫ ВЫБРАЛ БЫСТРОЕ И ПРОСТОЕ РЕШЕНИЕ,
КОГДА Я ВСТАНУ И БУДУ СРАЖАТЬСЯ.
REF;
ЭТО БУДЕТ ДОЛГАЯ, ХОЛОДНАЯ И ОДИНОКАЯ НОЧЬ,
ЭТА ПЕРВАЯ БЕЗ ТЕБЯ.
И ЗВЕЗДЫ В НЕБЕ
НЕ МОГУТ УТЕШИТЬ МЕНЯ,
ЭТО БУДЕТ ДОЛГАЯ, ХОЛОДНАЯ И ОДИНОКАЯ НОЧЬ,
ПРЕЖДЕ ЧЕМ НАСТУПИТ НОВЫЙ ДЕНЬ
И ОБЛЕГЧИТ ЛЮБУЮ БОЛЬ И ОЧЕНЬ БОЛЬ.
ВО-ПЕРВЫХ, В НЕВЗГОДАХ КТО-ТО УВИДИТ,
ЧТО ЗНАЧИТ "ЖИЗНЬ ПРАВА"
, ПОТОМУ ЧТО ТОГДА ЧЕСТНОСТЬ ОКУПИТСЯ
ТЕМИ, КТО ВПИШЕТСЯ В ДУЭТ.
REF;
ЭТО БУДЕТ ДОЛГАЯ, ХОЛОДНАЯ И ОДИНОКАЯ НОЧЬ,
ЭТА ПЕРВАЯ БЕЗ ТЕБЯ.
И ЗВЕЗДЫ В НЕБЕ
НЕ МОГУТ УТЕШИТЬ МЕНЯ,
ЭТО БУДЕТ ДОЛГАЯ, ХОЛОДНАЯ И ОДИНОКАЯ НОЧЬ,
ПРЕЖДЕ ЧЕМ НАСТУПИТ НОВЫЙ ДЕНЬ
И ОБЛЕГЧИТ ЛЮБУЮ БОЛЬ И ОЧЕНЬ БОЛЬ.
РАЗВЕ Я НЕ СТОИЛ ЯСНОГО ПОСЛАНИЯ,
БЫЛА ЛИ МОЯ ДУША ПЛАНОВОЙ ОСТАНОВКОЙ?
REF;
ЭТО БУДЕТ ДОЛГАЯ, ХОЛОДНАЯ И ОДИНОКАЯ НОЧЬ,
ЭТА ПЕРВАЯ БЕЗ ТЕБЯ.
И ЗВЕЗДЫ В НЕБЕ
НЕ МОГУТ УТЕШИТЬ МЕНЯ,
ЭТО БУДЕТ ДОЛГАЯ, ХОЛОДНАЯ И ОДИНОКАЯ НОЧЬ,
ПРЕЖДЕ ЧЕМ НАСТУПИТ НОВЫЙ ДЕНЬ
И ОБЛЕГЧИТ ЛЮБУЮ БОЛЬ И ОЧЕНЬ БОЛЬ.