Тексты и переводы песен /

About My Imagination | 2002

I kept my eyes open and tried to see
The point of what went on in front of me
I kept what moved me, forgot about the rest
And took my young imagination to the acid test
And it was easy then to say what love could do
It’s so easy when your world is new
It’s been so hard sometimes to find my way
I let my pleasure lead my little world astray
And if I’m truthful I’ll say that I was blind
To everything about this life but what I had in mind
And it was easy then to say where love could go
It’s so easy when there’s so much you don’t know
About my imagination, it got me through somehow
Without my imagination, I wouldn’t be here now
And it was easy then when love was guaranteed
It’s so easy when love is all you need
About my imagination
I’m making this investigation
Into my imagination
According to my computations
We’re overdue for a transformation
Or is it my imagination?
I keep my eyes open and try to see
This life in terms of possibility
With so much changing, and changing for the worse
You got to keep your head up, Baby
From the cradle to the hearse
And it was easy then to say where love could go
It’s so easy when love is all you know
About my imagination
I’m getting ready for the celebration
I’m bringing my imagination
Taking charge of my elevation
No fear, no trepidation
Register my affirmation
No doubt, no hesitation
People get ready for the embarkation
About my imagination
Calling out across the nation
It’s time for some kind of re-dedication
Not talking 'bout just my generation
I’m sending out this invocation
I keep getting these excitations
More light, more love
More truth, and more innovation

Перевод песни

Я держал глаза открытыми и пытался понять
Смысл того, что происходило передо мной.
Я сохранил то, что двигало мной, забыл об остальном
И взял свое молодое воображение на кислотный тест,
И тогда было легко сказать, что может сделать любовь.
Это так просто, когда твой мир новый.
Иногда было так трудно найти свой путь.
Я позволяю своему удовольствию сбить с пути мой маленький мир.
И если я буду честен, я скажу, что был слеп
Ко всему в этой жизни, но то, что я имел в виду,
И это было легко, тогда сказать, куда могла пойти любовь.
Это так просто, когда столько всего, чего ты не знаешь
О моем воображении, это как-то помогло мне пройти через это
Без моего воображения, я бы не был здесь сейчас,
И это было легко тогда, когда любовь была гарантирована.
Это так просто, когда любовь-это все, что тебе нужно
В моем воображении,
Я провожу это расследование
В своем воображении.
По моим подсчетам,
Мы опоздали на трансформацию,
Или это мое воображение?
Я держу глаза открытыми и пытаюсь увидеть
Эту жизнь с точки зрения возможностей,
С такими переменами и переменами к худшему.
Ты должен держать голову выше, детка,
От колыбели до катафалка,
И тогда было легко сказать, куда может пойти любовь.
Это так просто, когда любовь-это все, что ты знаешь
О моем воображении,
Я готовлюсь к празднованию,
Я приношу свое воображение,
Беря на себя ответственность за свое возвышение.
Без страха, без трепета,

Без сомнения, без сомнений, без сомнений.
Люди готовятся к посадке,
Мое воображение
Зовет по всей стране.
Пришло время для какого-
То переотдания, не говорить только о моем поколении.
Я посылаю этот призыв,
Я продолжаю получать эти возбуждения,
Больше света, больше любви,
Больше правды и больше инноваций.