Тексты и переводы песен /

En toivu | 2007

Mää en toipunut sun katseestasi
Mää en saa sua pois mun mielestäni
Mää en toipunut, enkä toivu ehkä milloinkaan
Siksi laulan vaan, en voi muutakaan
Mää en toipunut sun naurustasi
Mää en saa sun ääntä pois mun korvistani
Mää en toipunut, enkä toivu ehkä milloinkaan
Siksi laulan vaan, etten toipuiskaan
Ja niin rakkauteen
Isken kiinni niin kuin taimen iskee perhoseen
Ja niin rakkauteen
Tartun kiinni niin kuin ruoho tarttuu uistimeen
Mää en toivu sun reisistäsi
Mää en toivu sun askeleistasi
Mää en toipunut, enkä toivu ehkä milloinkaan
Siksi laulan vaan, en voi muutakaan
Mää en aio toipua sun katseestasi
Mää en aio saaha sua pois mielestäni
Mää en toipunut, enkä aio toipuakaan
Siksi laulan vaan, etten toipuiskaan
Ja niin rakkaus vie
Se ottaa kiinni mistä saa
Se ottaa kenet haluaa
…ja vie!

Перевод песни

Я не мог забыть твой взгляд.
Я не могу выбросить тебя из головы.
Я никогда не выздоравливала, и, возможно, никогда не выздоровею.
Вот почему я пою, я больше ничего не могу сделать.
Как я никогда не оправлялся от твоего смеха,
Я не могу выбросить твой голос из своих ушей.
Я никогда не выздоравливала, и, возможно, никогда не выздоровею.
Вот почему я пою, вот почему я не выздоравливаю.
И чтобы любить,
Я собираюсь засунуть ее, как форель ударяет бабочку.
И так любить ...
Я возьму ее, как траву, и заплыву к пловцу,
Я не вылечусь от твоих бедер.
Я не смогу оправиться от твоих шагов,
Я никогда не восстановлюсь, и, возможно, никогда не восстановлюсь.
Вот почему я пою, я больше ничего не могу сделать.
Я не собираюсь забыть твой взгляд.
Я не собираюсь выбросить тебя из головы.
Я не выздоровел, и я не собираюсь выздоравливать.
Вот почему я пою, вот почему я не выздоравливаю.
И так любовь забирает,
Она ловит, куда ее взять,
Забирает, кого хочет .
.. и забирает!