Тексты и переводы песен /

You Rain | 2016

Sometimes you are
a one way mirror
I can’t see through
but know you’re watching.
You’re in that place,
I reach and hear you
And I can feel the storm is building
You rain again,
inside yourself
so no one hears
your cries for help.
You rain again,
behind your eyes
but I can be your sun
when you rain.
I know you try
I know you love me
But when it gets too overwhelming
You rain again,
inside yourself
so no one hears
your cries for help.
You rain again,
behind your eyes
but I can be your sun
when you rain.
Against the windows of your heart, (Oh, you rain)
you beat and tear yourself apart. (Oh, you rain)
You pour your soul onto the ground,
until you’re spilling your pride out.
You rain again,
inside yourself
so no one hears
your cries for help.
You rain again,
behind your eyes
but I can be your sun
when you rain.
Against the windows of your heart,
you beat and tear yourself apart.
You pour your soul onto the ground,
until you’re spilling your pride out.
You rain again inside yourself,
so no one hears your cries for help.
You rain again behind your eyes,
but I can be your sun
when you rain.

Перевод песни

Иногда ты ...
зеркало в одну сторону.
Я не вижу насквозь,
но знаю, что ты смотришь.
Ты в том месте,
Я дотягиваюсь до тебя и слышу,
И я чувствую, как буря снова строит
Тебе дождь,
внутри себя,
так что никто не слышит
твоих криков о помощи.
Ты снова проливаешь дождь,

но я могу быть твоим солнцем,
когда ты проливаешь дождь.
Я знаю, ты пытаешься,
Я знаю, ты любишь меня,
Но когда это становится слишком ошеломляющим,
Ты снова проливаешь дождь
в себя,
чтобы никто не услышал
твоих криков о помощи.
Ты снова проливаешь дождь,

но я могу быть твоим солнцем,
когда ты проливаешь дождь.
Против окон твоего сердца, (О, ты дождь)
ты бьешься и разрываешь себя на части. (О, ты дождь)
Ты изливаешь свою душу на землю,
пока не изливаешь свою гордость.
Ты снова дождь,
внутри себя,
так что никто не слышит
твоих криков о помощи.
Ты снова проливаешь дождь,

но я могу быть твоим солнцем,
когда ты проливаешь дождь.
Ты бьешься о окна своего сердца
и разрываешь себя на части.
Ты изливаешь свою душу на землю,
пока не изливаешь свою гордость.
Ты снова проливаешь дождь в себя,
так что никто не слышит твоих криков о помощи.
Ты снова проливаешь дождь на твои глаза,
но я могу быть твоим солнцем,
когда ты проливаешь дождь.